Английский - русский
Перевод слова Turkey
Вариант перевода Турция

Примеры в контексте "Turkey - Турция"

Примеры: Turkey - Турция
1999-present Deputy Director General of the Executive Secretariat of the Black Sea and Azov Sea Ports Association (Istanbul, Turkey) Заместитель Генерального директора Исполнительного секретариата Ассоциации черноморских и азовских портов (Стамбул, Турция)
Adviser to the Social Risk Mitigation Project held by the Social Services and Child Protection Agency, Turkey Советник проекта по смягчению социального риска при Агентстве социальных служб и защиты ребенка, Турция
That is why Turkey believes that we must all continue to urge the Sudanese Government to reinstate the licences of the non-governmental organizations in question. Именно поэтому Турция считает, что мы все должны продолжать настоятельно призывать правительство Судана восстановить лицензии соответствующих неправительственных организаций.
As one of the leading contributors to the Mediation Support Unit, Turkey is committed to playing an active part in this exercise. Турция, являясь одним из наиболее активных членов Группы по поддержке посредничества, намерена и впредь вносить свой вклад в эти усилия.
Furthermore, for the last 25 years, Turkey has been holding, on 23 April - Children's Day - an international children's festival. Кроме того, на протяжении последних 25 лет Турция проводит 23 апреля в День детей международный детский фестиваль.
(Turkish Coal Enterprises, Turkey) (Ассоциация турецких угледобывающих предприятий, Турция)
Turkey: Greater than 21 millibars but less than 300 millibars. Турция - более 21 мбара, но менее 300 мбар.
Turkey acknowledged the importance of the technology foresight programme, and proposed to host a meeting on the theme of "Development of national and regional capabilities" in 2003. Турция признает важность технологического прогнозирования и предлагает провести у себя в 2003 году совещание по теме "Развитие националь-ного и регионального потенциалов".
by removing the name of Turkey: review of information and страны "Турция": рассмотрение информации и возможные
Being an active member of the Minsk Group, Turkey is working for a peaceful resolution of the Nagorny-Karabakh conflict within the framework of the OSCE. Являясь активным членом Минской группы, Турция добивается мирного урегулирования конфликта в Нагорном Карабахе в рамках ОБСЕ.
From the outset, Turkey has supported the peaceful resolution of the conflict within the framework of the sovereignty, independence and territorial integrity of Georgia. Турция с самого начала поддерживала мирное урегулирование этого конфликта в рамках обеспечения суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии.
As always, Turkey stands ready to do its utmost to contribute to the realization of its noble goals. Турция, как всегда, готова сделать все возможное для того, чтобы внести свой вклад в достижение этих благородных целей.
In connection with that situation, Cyprus maintained that Turkey was accountable under the European Convention for the violations of several human rights of Cypriots. В связи с этой ситуацией Кипр утверждал, что Турция несет в соответствии с Европейской конвенцией ответственность за нарушения нескольких прав киприотов.
To this end, Turkey concluded bilateral agreements with Bulgaria in March 1999 and with Georgia in January 2001. С этой целью Турция заключила двусторонние соглашения с Болгарией в марте 1999 года и с Грузией в январе 2001 года.
Observers: Benin, Bolivia, Niger, Turkey Наблюдатели: Бенин, Боливия, Нигер, Турция
It is Turkey's desire to see all countries in our region and beyond share the goals of non-proliferation and work collectively towards their attainment. Турция хотела бы, чтобы все страны в нашем регионе и за его пределами разделяли цели нераспространения и коллективно добивались их достижения.
This sentence creates the impression that the area referred to as "Pontos" and Turkey are two separate territories. Этим предложением создается впечатление о том, что эта область, названная "Понтом", и Турция - это две отдельные территории.
In 2002, Turkey launched the Mountain Areas National Action Plan involving the participation of a wide cross-section of government institutions, agencies and NGOs. В 2002 году Турция приступила к осуществлению Национального плана действий в горных районах, предусматривающего участие широкого спектра государственных учреждений и институтов и неправительственных организаций.
Surrounded by sea on three sides, Turkey has the privilege of having strategic ports in a very rapidly developing region. Турция окружена с трех сторон морями и, располагая стратегически важными портами, занимает привилегированное положение в быстро развивающемся регионе.
Antalya, Turkey, 15-19 April 2003 Анталья, Турция, 15-19 апреля 2003 года
Turkey has therefore welcomed the adoption of Security Council Resolution 1373, which constitutes a solid and comprehensive instrument for combating terrorism on a universal scale. По этой причине Турция приветствовала принятие Советом Безопасности резолюции 1373, которая представляет собой прочный и содержательный инструмент борьбы с терроризмом во всемирном масштабе.
At NATO, Turkey has consistently maintained the view that terrorism should be accepted as a new threat to the Alliance within the new Strategic Concept. В НАТО Турция последовательно придерживается той точки зрения, что терроризм следует рассматривать как новую угрозу Альянсу в рамках новой стратегической концепции.
Turkey has signed and initiated formalities on ratification for the following Council of Europe instruments: Турция подписала и начала подготовку, связанную с ратификацией следующих международно-правовых документов Совета Европы:
Turkey also supported the 21 September decision of the Committee of Ministers to establish special institutions to work on the legal aspects of European cooperation in the fight against terrorism. Турция также поддержала 21 сентября решение Комитета министров создать специальный механизм для работы по правовым аспектам европейского сотрудничества в деле борьбы с терроризмом.
Turkey's efforts in international fora in view of securing enhanced cooperation in the fight against terrorism Усилия Турция в международных форумах, направленные на обеспечение более эффективного сотрудничества в борьбе с терроризмом