Английский - русский
Перевод слова Transparency
Вариант перевода Транспарентность

Примеры в контексте "Transparency - Транспарентность"

Примеры: Transparency - Транспарентность
Transparency and openness in regard to armaments are essential if confidence is to be established between States. Для установления доверия между государствами необходимы транспарентность и открытость в вопросах вооружений.
Transparency is not an end in itself, but a means to achieve greater confidence and to contribute to stability. Транспарентность является не самоцелью, а средством достижения большего доверия и укрепления стабильности.
Transparency does not limit the effectiveness of the Council. Транспарентность не может ограничить эффективность работы Совета.
Transparency is fundamental to the strengthening of measures regulating the transfer of conventional arms. Транспарентность крайне важна для укрепления мер, регулирующих передачу обычных вооружений.
Transparency in the decisions and actions of the Government constitutes an important aspect of Brazilian politics. Транспарентность в решениях и действиях правительства является важным аспектом бразильской политики.
Transparency will be enhanced, facilitating verification of estimates. Транспарентность повысится, что облегчит проверку оценок.
Transparency in armaments carries with it an idea of universality. Транспарентность в вооружениях несет в себе идею универсальности.
Transparency in the area of access to information at all levels should be enhanced. Следует повысить транспарентность в области доступа информации на всех уровнях.
Transparency in armaments can serve as a useful instrument for reducing tensions. Полезным инструментом для разрядки напряженности может служить транспарентность в вооружениях.
Transparency on the part of IMF, the World Bank and borrowing Governments is essential. МВФ, Всемирный банк и правительства стран-должников должны обеспечить транспарентность своей деятельности.
Transparency on all matters is of the utmost importance in the Netherlands' relationship with the Assembly as well. Транспарентность во всех вопросах представляет собой также крайне важный элемент в отношениях Нидерландов с Ассамблеей.
Transparency and predictability are, in this regard, key concepts. В этом отношении ключевыми концепциями являются транспарентность и предсказуемость.
Transparency and good working methods are having positive effects, especially in the case of peacekeeping operations. Транспарентность и плодотворная работа оказывают позитивное воздействие, особенно в случае миротворческих операций.
Transparency in the design and implementation of programmes is essential for carrying out a development programme. Транспарентность в разработке и осуществлении программ имеет решающее значение для достижения целей развития.
Transparency and regulation in the market is necessary in order to achieve these goals. Для достижения этих целей необходимы транспарентность рынка и его регулирование.
Transparency with regard to arms is essential in promoting the relationships of trust that are indispensable in consolidating peace. Транспарентность в вооружениях очень важна для установления отношений доверия, которые необходимы для укрепления мира.
Transparency and trust should be based on a complete and balanced approach. Транспарентность и доверие должны базироваться на всеобъемлющем и сбалансированном подходе.
Transparency has been, and continues to be, an important objective of the work of the 1540 Committee. Транспарентность была и остается важной целью деятельности Комитета, учрежденного резолюцией 1540.
Transparency of laws and procedures governing the selection of the concessionaire will help to achieve various of the policy objectives already mentioned. Транспарентность законов и процедур, регулирующих отбор концессионера, будет способствовать достижению различных упомянутых выше программных целей.
Transparency and clear rules of procedure must prevail in the Council. В Совете должны превалировать транспарентность и четкие правила процедуры.
Transparency must be enhanced, and cooperative arrangements should be supported. Необходимо расширить транспарентность, и следует поддержать механизмы сотрудничества.
Transparency in the sphere of the use of materials removed from weapon programmes is a new type of work for the Agency. Транспарентность в области использования материалов, высвобождающихся из оружейных программ, является для Агентства новым направлением деятельности.
Transparency has been proposed as a solution to problems created by conventional weapons. Транспарентность была предложена в качестве решения проблем, порожденных обычными вооружениями.
Transparency in armaments is another valuable tool for creating a climate of peace and confidence in the Mediterranean region. Еще одним ценным инструментом восстановления климата доверия в районе Средиземноморья является транспарентность в области вооружений.
Transparency helps to foster stability and predictability of government. Транспарентность помогает содействовать стабильности и предсказуемости правительства.