Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Too - Слишком"

Примеры: Too - Слишком
Two States commented that the draft was too detailed. Два государства указали на то, что проект является слишком детализованным.
She believed, however, that progress was too slow. Вместе с тем она считает, что продвижение по этому пути происходит слишком медленно.
A key issue is that reconstruction efforts are too often neglected. Одна из важнейших проблем заключается в том, что слишком часто упускаются из виду восстановительные работы.
It can encourage investment that would otherwise be deemed too risky or unprofitable. Оно может стимулировать инвестиции в проекты, которые иначе были бы восприняты как слишком рискованные или невыгодные.
You're too pathetic to kill. Ты слишком жалок для того чтобы убивать тебя.
It's too soon to have real feelings for Dan. Прошло слишком мало времени, чтобы могли вспыхнуть какие-то реальные чувства к Дену.
Some flies are too awesome for the wall. Некоторые мухи слишком прекрасны, чтобы быть лишь на стене.
My mother says I try too hard. Моя мама говорила, что я стараюсь слишком сильно.
Perhaps he thought it was too obvious. Вероятно, он решил, что все слишком явно.
Maybe it was a little too pretty. Может если только наоборот... это было слишком красиво...
I said you were too close. Я же говорила, что вы слишком близки.
I think death is too simple. Я думаю, смерть - это слишком просто.
I thought you said she was too different. Я думала, ты говорила, что вы слишком разные.
I knew you were too vain to top yourself. Я знала, что ты слишком тщеславен, чтобы убить себя.
I'm still too nervous to eat. Я до сих пор слишком нервничаю, чтобы есть.
Somebody too prominent to be eliminated. Того, кто слишком известен, чтобы его уничтожить.
And nobody chooses one because it's too obvious. И никто не выбирает 1, потому что это слишком очевидно.
Suspect is too strong a word. "Подозрение", возможно, слишком сильно сказано.
Dr. Quick said the meeting was too important to postpone. Доктор Квик сказал, что это совещание слишком важное, чтобы его отложить.
Maybe we brought Annie in too early. Может, мы ввели Энни в игру слишком рано.
You're getting too old for this game. Ты уже становишься слишком взрослым для таких "игр".
I can't fire someone because they're too pretty. Я не могу уволить человека за то, что он слишком красив.
Exactly, it seems too easy. Вот именно, слишком уж всё просто получается.
Your problem is, you take yourself too seriously. Проблема в том, что ты относишься к себе слишком серьезно.
Could be here right now because somebody pushed too hard. Мог бы быть здесь сейчас, потому что кто-то давил слишком сильно.