| I'd be too worried about what he could do to you... | Я буду слишком волноваться о том, что он сделает вам... |
| It's not too good at the moment. | Это не слишком хорошо, сейчас. |
| Ventriss... remember, he didn't seem too worried when we told him about Harley and the stick. | Вентрис не казался слишком взволнованным, когда мы ему рассказали о Харли и о клюшке. |
| I just think it's too soon to be jumping into this whole dating thing. | Мне кажется, что слишком рано прыгать в другие отношения. |
| Tommy was only there because I was too stubborn. | Томми был там только потому что я была слишком упрямой. |
| If Conrad had been too ill to drive... | Если Конрад был слишком болен, чтобы ехать... |
| And if I wanted to help you, he's too powerful. | И даже если я хочу помочь вам, Пэн слишком силен. |
| No, Ellen, don't, it's too dangerous. | Нет, Эллен, не надо, это слишком опасно. |
| I was too busy checking out Hugo Boss on the corner. | Был слишком занят, прицениваясь к Хьюго Босс на углу. |
| who are too clever to be believed; | которые слишком умны, чтобы им можно было слепо верить. |
| But then we got too close, and you had her killed. | Но мы подобрались слишком близко, и вы её убили. |
| They were too small to get any DNA, but Tanner believes it's Mona's. | Они были слишком маленькими, чтобы определить ДНК, но Таннер уверена, что это Мона. |
| If it is too expensive for you, go and buy beans. | Если для Вас это слишком дорого, купите себе фасоль. |
| It seems we were too naive in our own assumptions. | Кажется, мы были слишком наивны в своих гипотезах. |
| Honestly, you're too good for Misaki. | Честно говоря, ты слишком хороша для Мисаки. |
| I was too anxious to prove my theories. | Я слишком жаждал доказать свою теорию. |
| But the strain was too great for him. | Но его напряжение было слишком велико. |
| It just seems too neat, almost. | Знаете. Просто все это выглядит, как-то слишком аккуратно. |
| She's too young to be yours. | Она слишком молода, чтобы быть твоей. |
| 15 is really young for all that, too. | 15 - тоже слишком рано для этого. |
| But his snacks are disgusting - way too healthy. | Но его еда отвратительна - слишком здоровая. |
| The air's too thin for me up here. | Воздух здесь слишком разреженный для меня. |
| When mine were too high, I couldn't read for six months. | Когда мой уровень был слишком высок, я не мог читать полгода. |
| Oscar says I'm too small. | Оскар говорит, что я слишком маленькая. |
| The symptoms are too general to say anything definitively, but I wouldn't worry. | Симптомы слишком общие для постановки диагноза, но я бы не волновался. |