Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Too - Слишком"

Примеры: Too - Слишком
Guess that's what happens when the Wraith get too excited. Полагаю, так происходит, когда Рейфы слишком возбуждены.
No. We're both too smart to pretend otherwise. Мы оба слишком умны, чтобы притворяться.
It's too early and I got to get to school. Ещё слишком рано, а я должен успеть в школу.
If it's too, we can negotiate. Если 200 слишком много, мы можем торговаться.
"Gifted" is both insufficient and too broad. "Одарённые" - это слишком недостаточное и широкое понятие.
I think some people are too scared or something to think things can be different. Просто люди слишком испуганы и думают, что ничего нельзя изменить.
The mountain road is way too open for gunfire. Горная дорога слишком открыта для обстрела.
You're right, but our enemy is too self-confident. Ты прав, но наш противник слишком самоуверен.
She thinks she's too good for work. Думает, что слишком хороша для работы.
The younger one is in a place too gray for me to see. Младший, в месте слишком сером для моего взора.
But your seed, Master, is too strong. Но ваше семя, хозяин, слишком сильно.
But I see now we're too different inside to be soul mates. Но внутри, оказалось, мы слишком разные, чтобы быть задушевными друзьями.
She was too old to work the paddies. Она была слишком стара для работы с лягушками.
Don't take them too seriously. Все у них как-то слишком серьезно.
Miss Wallace is too cheap to pay tuition to another school, so she makes him go to ours. Мисс Уолис слишком жадная, чтобы платить за обучение в другой школе. Поэому она заставляет его ходить в нашу.
You were too scared to look around. Ты был слишком напуган, чтобы оглядеться.
Trust me, he's far too ambitious for the Kappa Taus. И поверь мне, он слишком честолюбив для Каппы Тау.
I'm too nice to him. Я был с ним слишком добр.
However, in Roman and mediaeval times, going barefoot symbolised poverty since leather and boots were too expensive for the average... Однако в римские и средневековые времена идущие босыми символизировали нищету, так как кожа и обувь были слишком дорогими для простолюдинов...
It's too soon for rigour, even at this temperature. Слишком скоро для мышечной ригидности, даже при такой температуре.
And you can kiss that robot goodbye, it's too heavy. Можешь поцеловать своего робота на прощание, он слишком тяжелый.
The folks I have influence with are just too suspicious of you, John. Люди, на которых я могу повлиять, просто слишком подозрительны к Вам, Джон.
Everybody's just too afraid of your Uncle Ralph to take the job. Все слишком бояться твоего дядю Ральфа, чтобы взяться за работу.
But Amadeu... he was too soft for the Resistance. Но Амадеу... он был слишком мягким для борьбы.
Mako is too inexperienced To rein in her memories during combat. Мако слишком неопытна, чтобы усмирить свои воспоминания в бою.