Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Too - Слишком"

Примеры: Too - Слишком
Maybe the smoke was too thick, it was too dark and they couldn't see. Возможно дым был очень плотным, было слишком темно и они не могли ничего видеть.
The ice is too thin and snowmobiles would be too dangerous. Лед тонкий и непрочный, будет слишком опасно.
And Christina has always been too prideful and too unstable to accept that. И Кристина всегда слишком горда и непостоянна, чтобы принять это.
Fact is, this whole company... become too relaxed, too complacent. Дело в том, что все... стали слишком расслабленными и самодовольными.
(chuckles) You thought I was too old then, too. (смеется) Тогда ты тоже считал, что я слишком стар.
But he was too smart, too quick. Но он был слишком умён и скор.
He's too selfish to know that other people are hurting too. Он слишком эгоистичен, чтобы понять, что другим тоже больно.
It's too narrow, too close the fornix. Слишком узко и близко к своду мозга.
He's just too old way too old for Sydney. Он просто слишком взрослый и необузданный для Сидни.
It is too early to evaluate the project, and the resources available in that area are too scarce. Сегодня слишком рано давать оценку этому проекту, к тому же в этой области ощущается большой дефицит ресурсов.
According to the report, the progress made in the implementation of NEPAD has been too little and too slow. Согласно представленному докладу, достигнутый в осуществлении НЕПАД прогресс оказался незначительным и слишком медленным.
Website reviewers deemed Soul Reaver's gameplay too non-linear and its objectives too unclear. Критики также посчитали геймплей Soul Reaver слишком нелинейным, а задачи не слишком ясными.
In reality, it's too heavy for me, or I'm taking it too lightly. Это очень тяжело для меня, действительно, или я просто воспринимаю все слишком серьезно.
He's just too old d way too Id for sydney. Он просто слишком взрослый и необузданный для Сидни.
He therefore sets an average premium too high for healthy contributors and too low for unhealthy ones. Поэтому установленный им средний страховой взнос оказывается слишком высоким для здоровых вкладчиков, но чересчур низким для людей со слабым здоровьем.
It left the surface of Mars too cold, too exposed and too dry to support life. Поверхность Марса оказалась слишком холодной, незащищенной и сухой, чтобы там возникла жизнь.
There were fascinating places that were too high or too windy or too hard or too soft or too rough or too cold. Были замечательные места, но все они были слишком высокими, или слишком ветреными, слишком жесткими или слишком зыбучими, слишком неровными или холодными.
too - too cautious, too deliberate, planned perfection. Слишком осторожный, слишком осмотрительный, безупречность по плану.
It would be travelling too fast and that's because Mars's atmosphere is too thin, too diffuse to slow it down. Несомненно, что он двигался с огромной скоростью, а атмосфера Марса слишком тонка, чтобы замедлить его падение.
No case too small, no settlement too big. Нет маленьких дел, а выплаты слишком большой.
I seemed too strong, too popular to them. Я им казался слишком сильным, популярным.
No, too small for that, too. Нет, тоже слишком мала для этого.
Dr Stewart and I believe it's too soon, too raw. Мы с доктором Стюартом полагаем, что еще слишком рано.
She says living too fast makes one die too young. Она говорит, что когда живёшь слишком быстро, умираешь молодой.
I think we got too close too soon. Пожалуй, мы слишком быстро сблизились.