If 1/2 of what Harlan says is true, it's way too dangerous. |
Если Харлан прав, то это слишком опасно. |
Our little fire stunt kind of worked a little too well. |
Наш трюк с огнём сработал слишком хорошо. |
He's too scared to make a move. |
Он слишком напуган, чтобы сделать ход. |
Pete's too paranoid to make the deal right now. |
Пит слишком параноидально недоверчив, чтобы провернуть сделку прямо сейчас. |
This kind of firepower is way too risky. |
С такой огневой мощью связываться слишком рискованно. |
I wouldn't be too optimistic. |
Я не был бы слишком оптимистичен. |
If I push too hard, he'll get suspicious. |
Если я надавлю слишком сильно, он что-нибудь заподозрит. |
Maybe I got too close. I don't know. |
Возможно, я подобрался слишком близко. |
Beginning to think these drug dealers aren't too bright. |
Начинаю думать, что эти наркоторговцы не слишком сметливые. |
Sam, I think the camera's too heavy. |
Сэм, думаю, камера слишком тяжелая. |
You're obviously too disorganized to hack it at this company. |
Вы слишком неорганизованны, чтобы работать здесь. |
Just make sure he doesn't get too close. |
Просто проследи, чтобы он не подобрался слишком близко. |
There's too big of a risk that someone will know your face. |
Слишком рискованно, что кто-то может узнать тебя в лицо. |
You know me too well, Mad. |
Ты слишком хорошо меня знаешь, Мэд. |
He's watching us too closely to get the guns. |
Он слишком близко, чтобы нам добраться до оружия. |
You're far too gorgeous to be at a conference like this. |
Ты слишком великолепна для этой конференции. |
And they probably don't take too kindly to visitors. |
И они скорее всего не слишком хорошо обходятся с посетителями. |
Maybe I am getting too young for this sort of thing. |
Возможно, я становлюсь слишком молодым для таких вещей. |
I still say it's too soon to fight. |
Я все-таки считаю, что для сражения слишком рано. |
Well, it wasn't too difficult. |
Ну, это было не слишком сложно. |
A remarkable coincidence, Sholakh, perhaps too remarkable to be quite believable. |
Удивительное совпадение, Шолах, возможно, слишком удивительное, чтобы быть правдоподобным. |
I cannot work, I'm too old. |
Я не могу работать, я слишком стар. |
I wouldn't come too close if I were you, Doctor. |
На вашем месте я не подходила бы слишком близко, Доктор. |
I don't like that, too liberal. |
Мне это не нравится - слишком либерально... |
I was too young to even know what had happened, Larry. |
Я был слишком маленьким, чтобы знать что случилось, Ларри. |