| I was just training too hard for the race. | Я просто слишком много тренировался перед забегом. |
| He's too busy growing his empire... | Он слишком занят, выращивает империю. |
| It's too risky to let them run it. | Слишком рискованно отдавать всё в их руки. |
| Lily, I love you, but we're too old for this. | Лили, я люблю тебя, но мы слишком стары для этого. |
| Some puzzles are just too good to share. | Некоторые головоломки слишком хороши, чтобы ими делиться. |
| She was too young to have her own bar. | Она была слишком молода, чтобы вести серьёзные дела. |
| When you fly too high, you may end up falling. | Если вы поднимитесь слишком высоко, то можете больно упасть. |
| He thought I was too smart... for a poor kid. | Он меня считает слишком умным для бедняка. |
| Okay, that's too easy for Pelant. | Да, это слишком легко для Пеланта. |
| Your father promised to come, but the Dark House was too tempting. | Твой отец обещал прийти, но "Дом Тьмы" был слишком соблазнительным. |
| You're wearing 'em too high, Steve. | Ты слишком высоко их подтянул, Стив. |
| This is too important to wait. | Это слишком важно, чтобы ждать. |
| It was too dark to see anything. | Было слишком темно и ничего не видно. |
| Much too young to learn that life can be so tragically short. | Слишком юным, для тяжкого знания как может быть коротка жизнь. |
| I'm too tough to die. | И я слишком живучий, чтобы сдохнуть. |
| I got too old for her. | Я стал слишком взрослым для нее. |
| So we were too soft on them. | Мы были слишком мягкими с ними. |
| Besides, she looks too used up to be an earner. | К тому же, она слишком потасканная, чтобы бабло с нее рубить. |
| Maybe yours is a little too good. | А ты, пожалуй, слишком хорошо это умеешь. |
| I'm starting to think I'm too close to the prado family. | Я начинаю думать, что мои отношения с Прадо были слишком близкими. |
| If it's too tight it cuts off your bloodstream. | Если стянуть слишком сильно, это нарушит кровообращение. |
| I'm too harsh sometimes, I am sorry. | Я иногда слишком груб, я сожалею. |
| You've simply become too fast for me. | Ты просто слишком быстрая для меня. |
| Thank you, brave sheep, but it's too dangerous. | Смелая овца, для тебя это слишком опасно. |
| You said that Ethan was too feminine. | Ты сказал, что Итан - слишком женственно. |