I'm not too worried about the harrow. |
Я не слишком беспокоюсь о бороне. |
Morning Ingalls, not too hard. |
Доброе утро, Ингаллс, не слишком. |
It's a place that we all know too well. |
Это место, которое всем нам известно слишком хорошо. |
She was too young to be a mother. |
Она была слишком молода, чтобы быть матерью. |
All right, this town is getting way too small. |
А это город становится слишком маленьким. |
This thing's moving too fast, and it's heading for New York. |
Эта штука двигается слишком быстро, и она направляется к Нью-Йорку. |
Perhaps "losing" is too nice a word. |
Возможно "терять" это слишком хорошее слово. |
They're too scared of my kind. |
Они слишком боятся таких, как я. |
We both know I'll just shoot you if you get too close. |
Мы обе знаем, что я тебя пристрелю, если подберешься слишком близко. |
If agitators like Rolly step too soon, the Company will squash us all. |
Если агитаторы вроде Ролли вылезут слишком рано, Компания раздавит нас всех. |
Not too humble, I hope, or I'm wasting my time. |
Надеюсь, не слишком скромной, или я трачу своё время. |
Maybe I'm... maybe I give up on people too often. |
Может я... может я слишком часто бросаю людей. |
Forgiveness is too great and difficult for one person. |
Прощение слишком велико и сложно для одного человека. |
Dude, that was way too close. |
Слушай, это было слишком опасно. |
I've worked too hard to get involved in some sleazy scheme. |
Я слишком много работала, чтобы всем рисковать, участвуя в сомнительных махинациях. |
Jessica, you're too emotionally involved in all this. |
Джессика, ты принимаешь все это слишком близко к сердцу. |
It's too horrible for words. |
Это слишком ужасно, чтобы выразить словами. |
Maybe the barrier would be too universal. |
Возможно, барьер станет слишком универсальным. |
It is too valuable to destroy. |
Он слишком ценен, чтобы его уничтожить. |
Don't bother; I'm too tired to fight. |
Не беспокойся, я слишком устала для этого. |
But the damage is too small to be of significance. |
Но повреждение слишком мало, чтобы быть важным. |
Her structure's a bit overwrought and her language is too flowery. |
Её сюжеты слегка вычурны и слог слишком витиеват. |
Of course, whoever killed him was too short-sighted to realise I'd inherit his half. |
Конечно, тот, кто убил его, был слишком недальновиден, чтобы понять, что я наследую его половину. |
Anyone who gets too close gets got. |
Любой, кто подбирается слишком близко, гибнет. |
If we learn our limitations too soon, we never learn our power. |
Если мы узнаем о своих ограничениях слишком скоро, мы никогда не узнаем о своей силе. |