That rules out a revenge attack and this is way too heavy for a gang beef. |
Значит, месть, как мотив, отметается и это слишком сложно для бандитских разборок. |
I'm sorry if I was too preachy. |
Прошу прощения, если я была слишком напориста. |
Mommy says your apartment is too warm. |
Мама говорит, в её квартире слишком тепло. |
Maybe it's too simple for them to use. |
Может, из-за того, что она слишком простая. |
I told you he was too small for the NFL. |
Я сказал, что он слишком маленького роста для Национальной Лиги. |
I hear he's too depressed to go on. |
Слышала, он слишком подавлен, чтобы продолжать. |
The problem with you guys is you're too uptight. |
Проблема с вами, ребята, в том, что вы слишком напряжены. |
That seem too easy to you? |
Тебе кажется, что это было слишком просто? |
I had also proven that the 5-second rule is too generous when it comes to produce from the trash. |
Я также доказала, что пятисекундное правило это слишком, когда речь идет о производстве продуктов из мусора. |
I'm too excited to lock myself away. |
Я слишком воодушевлён, чтобы запирать себя. |
I see, the light must be fading, so that I'm not too visible. |
Понятно, свет должен угасать, чтобы меня было не слишком видно. |
No, I'm too shaken up for tea. |
Нет, я слишком возбуждён для чая. |
The risk is too great, for you and us. |
Риск слишком велик, и для тебя, и для нас. |
He was too worried for his precious soul. |
Он слишком заботился о его драгоценной душе. |
Okay, that was too harsh. |
Ладно, это было слишком грубо. |
I mean, no, it's not too soon. |
Я имею виду, что это не слишком рано. |
Like I said, I can't be too picky. |
Как я уже говорил, я не могу быть слишком придирчивым. |
Clearly Brisco was too polite with you. |
Очевидно, Бриско был слишком вежлив с вами. |
Chelsea's a sweet girl, but sometimes she can be too sensitive. |
Челси милая девочка, но иногда она может быть слишком чувствительной. |
You know, they made the setting by the pool way too romantic. |
Они сделали зону у бассейна слишком уж романтичной. |
We've decided it's too risky to remove. |
Мы решили, что извлекать будет слишком рискованно. |
As a society, we sometimes take ourselves too seriously. |
Как общество, мы иногда воспринимаем себя слишком серьезно. |
You're too young to be out here doing this. |
Ты слишком молод для таких дел. |
The maths is too complex, even ugly. |
Принципы слишком сложные, даже отталкивающие. |
Beautiful Danee was worried that this outfit is too small for uncle Kongkal. |
Прекрасная Дан переживала, что это платье слишком мало будет дяде Гон Галю. |