She said it's too early. |
Она ведь сказала, что еще слишком рано. |
We don't want him too intelligent, Doctor. |
Мы не хотим, чтобы он был слишком умным, Доктор. |
Perhaps you think too highly of me thomas. |
Наверное, ты слишком высокого мнения обо мне, Томас. |
You were too busy running around looking for people. |
Ну, вы были слишком заняты, бегая повсюду в поисках людей. |
But then you were too big. |
Но тогда оказалось, что ты уже слишком взрослая. |
I mean she drank too little. |
Я имею в виду, что она пила слишком мало. |
Robin's too tall to be an Olympic pole-vaulter. |
Робин слишком высокая, чтобы прыгать с шестом на Олимпийских играх. |
Well, I was too angry to forgive him. |
В общем, я была слишком зла, чтобы простить его. |
Works all right, provided you're not too fussy. |
Она работает довольно хорошо, при условии, что ты не слишком привередлива. |
Says Mexico is too dangerous these days. |
Он считает, что в Мексике сейчас слишком опасно. |
I told your partner I was too old for this. |
Я уже сказал твоему напарнику, что я слишком стар для этого. |
Probably too ashamed to admit it. |
Вероятно, он слишком стыдится, чтобы признать это. |
They thought I almost looked too feminine. |
Они хотели отказаться от меня, потому что я выглядела слишком женственно. |
Well, Dunn was too timid. |
Ну, потому что Дан был слишком труслив. |
But too precise to be fire or water. |
Но слишком четкие, чтобы быть от огня или воды. |
This is too important to risk. |
Это дело слишком важное, чтобы так рисковать. |
Thought you were too cool to play... |
Я думал, ты слишком крутой для этой игры... |
Thought kim was too tough to have her feelings hurt. |
Я думала, она слишком черства, чтобы дать потревожить свои чувства. |
That's too heavy, Mama. |
О нет, это слишком тяжело для тебя, мамочка. |
I thought you were too drunk to notice. |
Я думал, ты была слишком пьяна, чтобы заметить. |
She says it's too stressful. |
Она говорит, что здесь слишком много стрессовых ситуаций. |
Only, maybe you're too scared to listen. |
Быть может, тебе слишком страшно и ты себя не слушаешь. |
I don't think we should examine it too closely. |
Я не думаю, что мы должны принимать это слишком близко к сердцу. |
Plus your hands are too big. |
К тому же, у тебя слишком большие руки. |
They're too busy developing heartworm-deploying flea-borgs. |
Они слишком заняты разработкой сердечных червей превращающихся в блохоборгов. |