Примеры в контексте "Too - Как"

Примеры: Too - Как
I'd like to see you Prove that too. Хотелось бы посмотреть, как ты и это доказываешь.
It's too bizarre staying in my old room. Слишком как то стремно жить в моей старой комнате.
Because I want to play ball with my kids before I get too old. Потому что я хочу успеть поиграть со своими детьми в мячик до того, как состарюсь.
Their inboard computer almost rejected the data as too gross to be correct. Их бортовой компьютер почти отбросил эти данные, как слишком грубые чтобы быть верными.
Sometimes things can move too fast, so let's just keep it casual. Иногда все происходит слишком быстро, поэтому давайте все оставим как есть.
Well, at least you found out before it got too serious. Чтож, по крайней мере ты поняла это до того, как все стало слишком серьезно.
It's too early to feel at home. Еще слишком рано, чтобы чувствовать себя как дома.
Ueki is worried about these training sessions... that they are too violent. Уеки не доволен этими тренировками... так как они очень буйные.
Because Lauren's my daughter, too. Так как Лорен и моя дочь тоже.
I've been wondering how you are, too. Мне тоже хотелось узнать, как ты.
I'm not entirely certain you don't, too. Я полностью не уверен, как и ты.
A guy like you can't get too comfortable. Такой парень как ты не должен расслабляться.
Because they were too afraid to move. Потому как были слишком напуганы, чтобы двинуться.
The plaster bullet that did this was too hard. Пуля из стоматологической замазки, как то это все не реально.
You were too heavy-footed, as usual. Вы были слишком тяжелыми ногами, как обычно.
And like Mr. Zajac, I care about the future too. И как и мистер Зейджак, я тоже забочусь о будущем.
After she left, her elder sister got into trouble too. После того, как она сбежала из дома, старшая легла в больницу.
However, in Roman and mediaeval times, going barefoot symbolised poverty since leather and boots were too expensive for the average... Однако в римские и средневековые времена идущие босыми символизировали нищету, так как кожа и обувь были слишком дорогими для простолюдинов...
It is much too damp in this room. Как же сыро в этой комнате.
Like I don't know she's covering for him too. Как будто я не знаю, что она тоже его покрывает.
Hmph, reporting a facade like this... I've stooped pretty low too. Показываем эту дешёвую постановку... как низко я пал.
As usual, your delivery arrived too soon. Как обычно, ваша доставка прибыла слишком рано.
I want this project when everyone still thinks it's too early. Я хочу этот проект, в то время как остальные думают что еще слишком рано.
And I think you've had enough too. И вам, как мне кажется, тоже хватит.
She's got her problems too. У неё тоже есть проблемы - как у всех.