As soon as arrangements can be made, you too shall leave this house, Hortense. |
Как только договоренность будет достигнута, ты также покинешь этот дом, Гортензия. |
We can't stay in the stairwell, we're too exposed. |
Мы не можем оставаться на лестнице, мы как на ладони. |
Yes, go to sleep you too. |
Дацу, живот у нее раздулся, как бочка. |
And stop behaving like one too. |
И прекрати вести себя, как официант. |
Your hands would shake too if you had my lists. |
У вас бы тоже руки тряслись с нагрузкой, как у меня. |
I may have dropped the hammer a little too hard. |
Это было до того, как ты убил девушку на Кони Айленд. |
Something like, I was too forward or something. |
Вроде как слишком настырна или типа того. |
The door's too small and so are the windows. |
Двери слишком малы, как и окна. |
I love you like stink, too, dad. |
Я тебя люблю как пахнут, папа. |
Wasn't too sweet, but it was not apple cider vinegar. |
Не очень то и сладко, но уж точно не как яблочный уксус. |
But like I said, it's too nice a day to argue. |
Но как я сказал, это слишком хороший день для спора. |
Like the nanny that let the twins die because she was too busy with you in bed. |
Как например, няню, которая позволила умереть двойняшкам, потому что она была очень занята с тобой в постели. |
A bit overwhelmed, sounds like you are too. |
Немного перегружен, звучит, как вы тоже. |
Looks like you will, too. |
Видимо, также как и тебе. |
You're obviously too upset to have an adult conversation... |
Ты расстроена и не можешь говорить как взрослые... |
And she'll pay for it... Phillip, too. |
И она заплатит за это, как и Филлип. |
Tell you what her first name is, too... |
И даже скажу, как звать. |
As you know all too well, dear Madeleine, a man lives inside his head. |
Как вам хорошо известно, моя дорогая Мадлен, человек живёт в голове. |
I remember when the last time was, too. |
Я помню, как это было в прошлый раз. |
Those earrings were my sister's too. |
Как раз такие серьги были у моей сестры. |
Well, it's too early to talk release date since they're launching Layla's record first. |
Ну, еще слишком рано говорить о дате релиза, так как они запускают альбом Лейлы первым. |
A little too Aguilera for a school event, but maybe it's just me. |
Немного чересчур Агилера для школьного бала, но, возможно, как раз то, что нужно мне. |
Don't be too sad about the attitude of that gym family. |
Не расстраивайся из-за того, как к тебе отнеслась та семья. |
There's danger here too, you see. |
Как видишь, тут тоже небезопасно. |
Kevin, too, since he stole the pills. |
Кевина тоже, так как это он украл таблетки. |