Примеры в контексте "Too - Как"

Примеры: Too - Как
Maybe he robbed graves, too, like Burke and Hare. Может быть, он грабил могилы, так же, как Берк и Хэир.
We both know only too well how these patterns leave you vulnerable to attack. И нам обоим слишком хорошо известно, как эта шаблонность делает тебя уязвимым для нападения.
And from what I can tell, Madame Nutso doesn't seem too concerned with how to handle it. И насколько я могу судить, Мадам Чокнутую не слишком заботит, как с ним обращаться.
I remember having seen it too, just before midnight. Я тоже ее видел, как раз до полуночи.
Think back to when this game mattered, before you got to be too cool. Подумай о времени, когда эта игра имела значение, перед тем, как ты стал слишком крутым.
And the young man wouldn't let him see her because she was too ill. И этот парень не пустил к ней, так как она совсем больна.
Much too young to learn that life can be so tragically short. Слишком юным, для тяжкого знания как может быть коротка жизнь.
But, as you know, I'm good, too. Но, как вы знаете, я тоже не промах.
She texted me; she felt the seal break, too. Она написала мне, что тоже почувствовала, как сломалась печать.
Like her cousin, she was sent here, too, to help us. Как и ее кузен, она здесь, чтобы помогать нам.
Yours is a bit too Dolce Gabbana. Твой авто - как Дольче и Габбанна.
It was all too easy now and everyone was taking his ice for granted. Все прошло слишком легко... и все воспринимали его лед как должное.
I am too, look at me, raccoon eyes... Я тоже, посмотри на меня, глаза как у панды...
Turns out she's divorced too. Развелась, так же как и мы.
Dear Diary, "happiness" is too small a word to describe how I feel. Дорогой Дневник, "счастье" - слишком маленькое слово, чтобы описать как я себя чувствую.
And he's far too ugly to have a woman like you. А он слишком уродлив для такой женщины, как вы.
One last adventure before you get too busy being a father. Последнее приключение, перед тем, как ты погрузишься в отцовские заботы.
You too pretty to be flying my way, now. Ты слишком красива, чтобы летать как я.
Barney, before you get too upset, there's another flight that leaves in five minutes. Барни, перед тем как ты расстроишься, есть другой рейс, через 5 минут.
I, too, know what it is to be tossed aside like rubbish. Я тоже знаю что это вместо того чтобы быть выброшенным как мусор.
In the new 11th district, too, I hear. И в новом 11-ом округе тоже, как я слышал.
But, like any young man, I wanted to be hard, too. Но, как любой молодой парень, я тоже хотел быть крутым.
The minute I got something, you will, too. Да. Как только у меня что-то будет, вы узнаете.
Cut their throats too, I heard. А еще перерезал глотки, как я слышал.
Turns out he was very good at keeping secrets, too. Как оказалось, он тоже очень хорошо хранил секреты.