Примеры в контексте "Too - Как"

Примеры: Too - Как
The money was right, but the risk was too high. Деньги были как на ладони, но риск был слишком велик.
You drive like a lunatic too. А ещё ты водишь, как лунатик.
A little too touchy-feely for my taste. Слишком чувствительный, как по мне.
I hope the price you paid wasn't too dear, because that will never happen. Надеюсь, ты заплатила не слишком много, потому как этому не бывать.
Searched high and low for that too. И это тоже - как искать иголку в стоге сена.
He was too immature, as are all the boys in high school. Он ещё незрелый, как и все парни в школе.
As I said in class, a lot of critics find that moment too sentimental. Как я и говорил в классе, многие критики находят этот момент слишком сентиментальным.
Janie, not you too now. Дженни, как ты так можешь.
But she can be a little pushy, too. К тому же, она временами бывает упрямой, как осел.
I finished the work you're too good for, boss. Да. Я как раз закончил работу, для которой ты слишком хорош, босс.
Bit like Rocky - doesn't go down too well. Как и Рокки - не очень-то хорошо кончается.
Then you compel me to forget everything as soon as I leave your presence because you're too scared to trust. Затем ты заставляешь меня забыть все, как только я покину тебя, потому что ты слишком боишься кому-то доверять.
I was, too, at my first showcase. Как и я на своем первом смотре.
Just as crazy as us too. И такие чокнутые, как и мы.
So, I see you've been assigned to guard the briefcase too. Как я вижу, тебя тоже отправили следить за портфелем.
It's too dangerous for one as young as you. Это слишком опасно для столь юного, как ты.
I liked her too, as far as judges go. Мне она тоже, как судья.
I was too unhappy even for tears, I remember. Как помню, я был слишком несчастен, даже до слез.
It was held that some of the individuals concerned know too little about how to assert their rights. Отмечалось, что некоторые лица знают слишком мало о том, как добиваться реализации своих прав.
Literacy is increasingly identified as a particularly important area of the curriculum for laying the foundation of success in other subjects too. Обучение грамоте все чаще рассматривается как самый важный элемент учебного плана, поскольку это закладывает основу для успешного изучения других предметов.
Such groups are not sufficiently distinguished from one another because the differences between them are too few. Такие группы различаются недостаточно, так как различий между ними очень мало.
The expression "technical cooperation activities" alone was too narrow and could cover items such as staff costs. Выражение "деятельность в области технического сотрудничества" само по себе является слишком узким и может включать в себя, например, такие статьи, как расходы по персоналу.
Some felt that such debates tended to be insufficiently focused and too abstract. Некоторые считают, что такие обсуждения бывают, как правило, довольно расплывчатыми и слишком абстрактными.
Second, paragraph 14 seemed to deal too briefly with the important matter of export controls. Во-вторых, в пункте 14 важному вопросу о контроле за экспортом уделено, как представляется, слишком мало внимания.
She too was concerned at the numerous contradictions between religious laws and the national law in such areas as marriage, divorce and adoption. Она также выражает озабоченность по поводу многочисленных противоречий между нормами религиозного права и положениями национального законодательства в таких областях, как заключение и расторжение брака и усыновление.