I just... I thought they smelled so nice. |
Я просто... подумала, что оно чудесно пахнет. |
With a substance that's very rich, they produce cells which destroy all the organic elements. |
Очень богато, оно производит клетки, которые разрушают все органические элементы. |
My uncle's opinions aren't average and I'm afraid they wouldn't help you. |
Мнение моего дяди совсем не типичное и боюсь, оно вам не поможет. |
I'm aware that they've been rescheduled. |
Я знаю, что оно было перенесено. |
When I'm out of here, they will be yours. |
Когда мы выберемся отсюда, оно будет твоё. |
Our weapons... they're off-line. |
Наше оружие... оно не работает. |
Name the weapons banned in the bill, and why they should be legal. |
Назови мне оружие, запрещенное в законопроекте, и почему ты думаешь, что оно должно быть легальным. |
Yes, I suppose they are. |
Да... думаю, так оно и есть. |
In other words, as things get bigger, they tend to live longer. |
Иными словами, чем животное больше, тем дольше оно проживет. |
Okay, the CIA may not be perfect, but they got to answer to somebody. |
Хорошо, ЦРУ не может быть совершенным, но оно должно ответить кому то. |
Check the DNA on the blood alcohol test they said was Richie's. |
Проверте ДНК на наличие алкоголя оно скажет многое о Ричи. |
It would be more appropriate if they had called this award a Dummy. |
Если бы у премии было более тупое название, оно бы ему ещё больше подошло. |
If you don't see smoke, they're still coming your way. |
Если не увидишь дыма, значит оно всё еще идет в вашу сторону. |
If they know this is sitting on oil... |
Если они знают, что оно сидит на масле... |
Ask them if it was here when they lived here. |
Спроси, было ли оно тут, когда они здесь жили. |
It was in one of the cars they hauled away to the dump. |
Оно находится в одной из тех машин, что повезли на свалку. |
The stuff they put in him, it's different. |
То, что они ему ввели, оно другое. |
And if it ever darkened their doorstep, they wouldn't know how to protect themselves. |
И если оно вдруг заявится к ним на порог, то они не смогут защититься. |
I do not think they keep that kind. |
Не думаю, что так оно и есть. |
In the cement where they poured the foundation of the chemical plant. |
Оно в замуровано в фундаменте химического завода. |
Well, they don't smell right. |
Ну, оно как-то странно пахнет. |
In real life, they will be much bigger. |
В реальности, оно будут намного больше. |
The beautiful thing about force fields, Mr. Allen, is they're impervious to speed. |
В этом вся прелесть силового поля, мистер Аллен. Оно непроницаемо для скорости. |
Meanwhile, I'm going to find out exactly where they're coming from. |
Тем временем, я собираюсь узнать, откуда же все-таки оно берется. |
Low-cost weapons... can be printed whenever they're needed by precincts or platoons around the world. |
Недорогое оружие можно напечатать, как только оно понадобится полицейским участкам или войскам по всему миру. |