Примеры в контексте "They - Оно"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Оно
They did not complete the questionnaire, however, as a delay of several months would be necessary to provide complete and reliable data. Вместе с тем заполнить предложенный вопросник оно не смогло, поскольку для подготовки полных и достоверных данных потребовалось бы несколько месяцев.
They also submitted data on total carrying capacities. Оно также представило данные об общей грузоподъемности.
They require multidisciplinary approaches among specialists and intersectoral coordination at local, national, regional and global levels. Оно предполагает применение специалистами междисциплинарных подходов и обеспечение межсекторальной координации на местном, национальном, региональном и глобальном уровнях.
They will also have discussed developments on the statistical programme on chemicals for the coming two years. Оно также проведет обсуждение программы сбора статистических данных по химическим веществам на ближайшие два года.
They demonstrate clearly that China is prepared to compensate for export weakness by stimulating domestic demand. Оно ясно дает понять, что Китай готов компенсировать ослабление экспорта за счет стимулирования внутреннего спроса.
They may have serious destabilizing effects on the regions concerned. Оно может иметь серьезные дестабилизирующие последствия для соответствующих регионов.
They are entirely for defensive needs, for self-defence and for the purpose of the ultimate elimination of nuclear weapons. Оно предназначено исключительно для оборонительных нужд, для самообороны и для целей окончательной ликвидации ядерного оружия.
They argue that the claims of in-country applicants are therefore less credible. На этом основании оно утверждает, что ходатайства, поданные находящимися в стране лицами, являются менее обоснованными.
They do not reflect the position of my country, nor can we associate ourselves in any manner with its contents. Оно не отражает позиции моей страны, и мы не имеем никакого отношения к его содержанию.
They wholeheartedly wish to join the European Union. Оно искренне хочет присоединиться к Европейскому союзу.
They can enhance energy autonomy, without costly investments. Оно способно повысить энергетическую независимость без дорогостоящих капиталовложений.
They have diminished military value and have in fact become obsolete. Оно потеряло свою военную ценность и, фактически, устарело.
They have provisionally appointed another liquidator. Оно в предварительном порядке назначило другого ликвидатора.
They need to work within their own selected electoral system. Оно должно будет работать в рамках им же выбранной избирательной системы.
They have diminished military value and have, in fact, become obsolete. Его значимость с военной точки зрения уменьшилась, и по существу оно уже является устаревшим.
They provide a collective approach to achieving the goals of the United Nations and remain paramount. Оно обеспечивает коллективный подход к достижению целей Организации Объединенных Наций и остается крайне необходимым.
They learned that it was profitable to join in because co-operation eases their own work. Они убедились в плодотворности такого сотрудничества, поскольку оно облегчает их собственную работу.
They do not tolerate foreign domination, even if it is disguised as religion. Они не будут мириться с иностранным господством, даже если оно замаскировано под религию.
They are definitely not, and should never be, an end unto themselves. Но оно не является и никогда не должно быть самоцелью.
They have also contributed to political and economic instability not only in Sierra Leone, but also in the West African subregion. Кроме того, оно способствует возникновению политической и экономической нестабильности не только в Сьерра-Леоне, но и во всем регионе Западной Африки.
They can destroy all human civilization and the global ecology. Оно способно уничтожить всю человеческую цивилизацию и всю экосистему планеты.
They could also address the looming forestry workforce issues, which threaten the sustainability of forest management. Оно может также содействовать решению все более серьезных проблем, связанных с занятостью в лесном хозяйстве, которые угрожают устойчивости лесопользования.
They have also demanded that both the Sierra Leone Army and the Civil Defence Force be disarmed and that imprisoned RUF leaders be released. Оно также потребовало разоружить как армию Сьерра-Леоне, так и Силы гражданской обороны и освободить содержащихся в заключении руководителей ОРФ.
They must also reach public administration, as good governance can make major strides through information technologies. Оно должно также охватывать сферу государственного управления, поскольку благое управление может шагнуть далеко вперед благодаря информационным технологиям.
They hamper the implementation of peace agreements, the reconstruction and rehabilitation of countries and the restoration of normal life. Оно мешает выполнению мирных соглашений, усилиям стран по реконструкции и восстановлению нормальной жизни.