Примеры в контексте "They - Оно"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Оно
I do, but they aren't as effective. Использую, но оно не так эффективно.
But if we do, we give the kingdom what they need... hope. А если расскажем, дадим королевству то, в чем оно нуждается... надежду.
He or she has something inside them they desperately want to get out. Внутри у него или у неё что-то скопилось И оно отчаянно рвётся наружу.
These weapons came from someplace, they're going someplace. Это оружие откуда-то пришло, и оно куда-то ушло.
If purchased legally and used responsibly, they're a civilian's best friend. Если оружие куплено легально, и используется со всей ответственностью, тогда оно станет лучшим другом гражданского.
Whatever they're offering you, it's not worth it. Что бы они тебе ни предлагали, оно того не стоит.
There it is: after some little fluctuations at the beginning, when companies are innovating, they scale beautifully. Итак, вот оно: после небольших колебаний в начале, когда компании изобретают, они великолепно масштабируются.
Let's give them attention so they can prove it works everywhere. Давайте обратим на них внимание, чтобы они доказали, что оно работает везде.
It's done because they need it. Его совершают, потому что оно им требуется.
It's where they live and it means home in Mongolian. Это то, где они живут и оно означает "дом" на монгольском.
These are serious matters and they involve people, not toys. Это дело серьезное, и касается оно людей, а не игрушек.
I'm really not planning these things; they just keep happening. Я и вправду не планировал всего этого, оно происходит само собой.
Open the blades and they're active. Открой крышку, и оно сработаёт.
But, Mama, they're mine. Но, мама, оно мое.
You like them, but they're not really important to you. Тебе это нравится, но оно не так-то важно для тебя.
These aren't the best, they're... corked. Это не лучший выбор, оно... отдает пробкой.
We're just taking inventory of the stolen items in case they turn up in the course of our investigation. Мы просто составляем список украденного на случай, если оно всплывёт в ходе расследования.
Load the dirty clothes in and they come out clean an hour later. Загружаете грязное белье, и оно выходит чистым часом позже.
But they don't know about the storm. Но оно не знает про шторм.
And we couldn't exactly say they had volunteered for the mission. Но мы не можем сказать, что оно согласилось на эту миссию...
And they're headed back towards town. И оно направилось обратно в город.
Whatever tools they used to cause this leak weren't meant for the job. Что бы они не использовали, чтобы сделать эту протечку, оно не было для этого предназначено.
The only thing they agree on is that it was a carjacking gone wrong. Единственная вещь, в чем они могут сойтись - что это было ограбление, и оно в какой-то момент пошло не так.
If they moved the device, it's not nearby. Если они и переместили устройство, оно не здесь.
It was in evidence, but they're done with it. Оно считалось уликой, теперь оно им больше не нужно.