I do, but they aren't as effective. |
Использую, но оно не так эффективно. |
But if we do, we give the kingdom what they need... hope. |
А если расскажем, дадим королевству то, в чем оно нуждается... надежду. |
He or she has something inside them they desperately want to get out. |
Внутри у него или у неё что-то скопилось И оно отчаянно рвётся наружу. |
These weapons came from someplace, they're going someplace. |
Это оружие откуда-то пришло, и оно куда-то ушло. |
If purchased legally and used responsibly, they're a civilian's best friend. |
Если оружие куплено легально, и используется со всей ответственностью, тогда оно станет лучшим другом гражданского. |
Whatever they're offering you, it's not worth it. |
Что бы они тебе ни предлагали, оно того не стоит. |
There it is: after some little fluctuations at the beginning, when companies are innovating, they scale beautifully. |
Итак, вот оно: после небольших колебаний в начале, когда компании изобретают, они великолепно масштабируются. |
Let's give them attention so they can prove it works everywhere. |
Давайте обратим на них внимание, чтобы они доказали, что оно работает везде. |
It's done because they need it. |
Его совершают, потому что оно им требуется. |
It's where they live and it means home in Mongolian. |
Это то, где они живут и оно означает "дом" на монгольском. |
These are serious matters and they involve people, not toys. |
Это дело серьезное, и касается оно людей, а не игрушек. |
I'm really not planning these things; they just keep happening. |
Я и вправду не планировал всего этого, оно происходит само собой. |
Open the blades and they're active. |
Открой крышку, и оно сработаёт. |
But, Mama, they're mine. |
Но, мама, оно мое. |
You like them, but they're not really important to you. |
Тебе это нравится, но оно не так-то важно для тебя. |
These aren't the best, they're... corked. |
Это не лучший выбор, оно... отдает пробкой. |
We're just taking inventory of the stolen items in case they turn up in the course of our investigation. |
Мы просто составляем список украденного на случай, если оно всплывёт в ходе расследования. |
Load the dirty clothes in and they come out clean an hour later. |
Загружаете грязное белье, и оно выходит чистым часом позже. |
But they don't know about the storm. |
Но оно не знает про шторм. |
And we couldn't exactly say they had volunteered for the mission. |
Но мы не можем сказать, что оно согласилось на эту миссию... |
And they're headed back towards town. |
И оно направилось обратно в город. |
Whatever tools they used to cause this leak weren't meant for the job. |
Что бы они не использовали, чтобы сделать эту протечку, оно не было для этого предназначено. |
The only thing they agree on is that it was a carjacking gone wrong. |
Единственная вещь, в чем они могут сойтись - что это было ограбление, и оно в какой-то момент пошло не так. |
If they moved the device, it's not nearby. |
Если они и переместили устройство, оно не здесь. |
It was in evidence, but they're done with it. |
Оно считалось уликой, теперь оно им больше не нужно. |