Примеры в контексте "They - Ему"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ему
Sometimes the client don't even know what they need. ногда клиент даже не знает, что ему нужно.
And they're just going to leave it at that? Значит, ему больше ничего не грозит?
If a ship comes near, they may not notice us. Если появится корабль ему нужно будет подать знак.
When doctore suffered wounds from theokoles... Did they require equal time in the healing? Когда наставник страдал от ран Феокла... ему потребовалось столько же времени для выздоровления?
And I never treated you if anyone ever does, they have no place in my life. А если кто-то попробует, ему не место в моей жизни.
When they're done X-raying him, take him down to Sides and put a cast on him. Когда ему сделают рентген, отведи его в Стороны и наложи гипс.
Well, meals take longer to prepare than they used to, but... he does it for me. Ему на это требуется больше времени, чем раньше, но... он готовит для меня.
You think they will let him see Lennon? Ты веришь, что ему дадут увидеть Леннона?
You mean they gave her a scholarship? Хочешь сказать, они платили ему ее стипендию?
Maybe you told him... them... something they shouldn't know. Может, ты сказала ему... им... что-то, что не следовало.
Once they're living at Cardew, why would he even visit? Когда они переедут в Кардью, с чего бы ему приезжать?
And they're willing to pay $10,000... to the girl that'll help Dave out. И они заплатят десять тысяч долларов девушке, которая ему поможет в этом.
The warrant will only be unsealed if they arrest Lemond. Then it'll be too late to help him. Причины будут раскрыты только если Лемонда арестуют, но тогда будет слишком поздно, чтобы ему помочь.
You think they let him keep a light on in there? Вы думаете, они позволят ему оставить свет?
No, not at all, but he is really into her, so they keep getting drawn together. Вовсе нет, но она ему нравится, поэтому они продолжают притягиваться друг к другу.
Now, no longer will they use terror as a weapon. И теперь ему не избавиться от страха.
So they've made it two pairs of slippers? То есть они сделали ему две пары тапочек?
And I tell him, heartbroken... they are the three paintings I painted for her. Пока я с болью в голосе говорил ему, что нарисовал эти картины для неё.
If we rehearse him, if he's word perfect and sticks to his story, they'll have to believe him. Если мы отрепетируем, а он сладко расскажет, придерживаясь этой версии, ему поверят.
He would have been better off somewhere where they could look after him properly. Ему было бы лучше где-то, где бы ему дали должный уход.
Sometimes, a person might think someone needs help because they are actually the one that needs help. Иногда, человек может думать что кто-то нуждается в помощи потому, что ему самому нужна помощь.
Its people long for an opportunity to become masters of their own fate, and they should be given that chance to pursue their national aspirations. Народ этой страны стремится получить возможность стать хозяином своей собственной судьбы, и ему необходимо предоставить возможность осуществить свои национальные чаяния.
Because we were part of the exhibition, even if my friend wanted to see me, they had to buy a ticket to see me. Поскольку мы были частью выставки, то даже если мой друг хотел просто увидеть меня, ему для этого приходилось покупать билет.
This was necessary, he said, because if management did not do so, they would have instituted numerous boards of inquiry. Это необходимо, по его словам, поскольку, если бы руководство не поступало таким образом, то ему пришлось бы учредить множество комиссий по расследованию.
We're trying to get him the complete set, but they stopped printing them years ago. Мы пытаемся собрать ему полный комплект, но их уже не выпускают несколько лет.