Примеры в контексте "They - Ему"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ему
In early 1340 they offered the grant in return for concessions from the king. В начале 1340 года ему предоставили эти деньги взамен на уступки короля.
When soldiers were transferred from one unit to another, they often kept their number if it was not already held by someone else. Когда солдата переводили из одного подразделения в другое, ему часто сохраняли его номер, если номер не принадлежал другому военному.
Not if they know what's good for them. Если не хочет, чтобы ему же было хуже.
What if they're ordered to harm a human? Что, если ему приказать напасть на человека?
He called in the order and they gave him the box. Он сделал заказ и ему дали заказанное в коробке.
You are right, nobody gives it hard to ESP, then the damage they produce is much higher. Вы правы, никто не дает ему трудно ESP, то ущерб, который они производят намного выше.
How well were they able to explain the material? Насколько понятно и доходчиво удалось ему объяснить материал?
He goes, "Ma, they're all losers at the Parents Without Partners," so... Она ему в ответ: "Да ну, там собираются полные неудачники".
Well, what if they let him run both companies? Ну, а что если они разрешат ему управлять обеими компаниями?
In one month, the gubernatorial race will be over, and I bet they let Mr. Sweeney go with two months' probation. Через месяц губернаторские выборы закончатся и я уверен, что они отпустят мистера Суини дав ему два года испытательного срока.
The file says they're doing some imaging now, give the surgeon a better idea of what he's dealing with. В карточке написано, они сейчас делают снимки для хирурга, чтобы понять с чем же ему придется работать.
He quotes an e-mail from Hull saying that he didn't care about a park they would have to bulldoze. Он цитирует электронное письмо Хула, где говорилось, что ему нет дела до парка, придется его снести.
As I've told them repeatedly, but Dwight is held in high esteem, they both leapt at the chance to serve him. Я тоже им это твержу, но все ценят Дуайта, и они оба рвутся ему на помощь.
and I think they gave him too many fries. По-моему, ему положили чересчур много картошки.
He lawyered up, but they found evidence that he had texted Bentley the week before she was murdered, so job well done. Его адвокат не дает говорит с ним, но нашли доказательства Что Бентли писала ему неделю до того, как была убита.
Putin appointed a new prime minister and told him they must finally tackle Russia's biggest problem. Путин назначил нового премьер-министра и сказал ему, что они, наконец, должны решить "самую большую российскую проблему".
Wouldn't they come forward for the good of the community? Ну так почему бы ему не проявиться в интересах сообщества?
If they stop one from speaking yhe truth, one must take them off. Если она мешает ему сказать правду, нужно снять ее.
Your Honor, I think they are going to try to cross-examine him from the Oceanside police report, and we submit that it's irrelevant. Ваша честь, думаю, они попробуют устроить ему перекрестный допрос по Оушенсайдскому полицейскому отчёту, и мы считаем это неуместным.
Why don't they just give him a microwave? Почему бы тогда не поставить ему сразу микроволновку?
And the government can tell you exactly what they want to tell you to do, cause the majority wants it. И правительство может приказать вам делать всё, что ему заблагорассудится, потому что так хочет большинство.
You know, the key to not going crazy is that you help a patient, and when they're feeling better, you stop. Чтобы не сойти с ума, нужно помочь пациенту, а когда ему станет лучше, остановиться.
And they told me that he still has the same nickname that I gave him 10 years ago. Dr. Smells-a-Bit. Говорят, у него до сих пор то прозвище, что я дал ему 10 лет назад.
Kevin is in fact leaving and they're only looking at one other guy, so I got a really good shot at it. Кевин уезжает, это правда, и они ищут ему достойную замену.
about what they like and dislike... хочет устроить ему опрос о его пристрастиях.