| I'm afraid they might not give it to him. | Боюсь, они могут не отдать ему деньги. |
| It's a compound they add to natural gas To give it that unique smell. | Это соединение, которое добавляют к природному газу, чтобы придать ему особый запах. |
| Makes sense they wouldn't tell him. | Это логично, что они ему не сказали. |
| If the right people believe him... and I think they might - then yes. | Если право людей верить ему... и я думаю, что они могут - тогда да. |
| Maybe they didn't tell him. | Может, они ему не сказали. |
| Because they explain the secret of how to build the chronometer. | Потому что они подскажут ему, как построить хронометр. |
| Those benefits they paid him are a joke. | Те пособия, которые они платили ему - посмешище. |
| That's why they discredited him in the end. | Вот почему ему в конце концов создали дурную репутацию. |
| Let's give them what they want. | Дадим ему то, чего он просит. |
| I made him sandwiches, they'll go off. | Я ему сэндвичи приготовила, они же испортятся. |
| I hope they will not be delayed because need to bring our things. | Я надеюсь он не задержится, ведь ему надо ещё погрузить наши вещи. |
| And then she tells him that they belong together. | ? И сказать ему, что они созданы друг для друга. |
| Then they discharged me for using it. | Тогда меня передали ему в помощники. |
| His boys probably told him they lost us. | Ему, небось, доложили, что нас потеряли. |
| But they could have crossed him as well. | Но они могли и ему не говорить. |
| Or find something, something they wanted. | Или находит что-то, что-то что ему нужно. |
| Because nobody slums it down here unless they have to. | Потому что никто не снисходит до этого, пока ему не придется. |
| Imagine his face when they call him, ask him to attend his own meeting. | Представь его лицо, когда они звонят ему предлагая ему посетить его собственное собрание. |
| I told him about the sunshine they got out here. | Я рассказал ему о здешнем солнце. |
| Have the hotel tell him they're bringing it to him. | Пусть в отеле скажут, что привезут ему лэптоп. |
| If they get a hold of Kevin, he will never have a normal life. | Если они получат Кевина, нормально жить ему не дадут. |
| When the shepherd cried wolf, they believed him. | Когда пастух кричал "волк", они поверили ему. |
| Agent Thomas got him into a secure medical facility until they can figure out how to help him. | Агент Томас посадил его охраняемое медучреждение, пока они не узнают, как ему помочь. |
| So much money, they show it to him. | Так много денег, что их ему показывают. |
| And they shot him in the heart. | А они ему прямо в сердце пальнули. |