Примеры в контексте "They - Ему"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ему
He'll do six months in the puzzle factory... and they'll let him go. Он будет работать 6 месяцев на фабрике паззлов... и они позволят ему уйти.
I told his escorts he doesn't like peanuts, so they gave him pretzels instead. Я сказал его эскорту, что он не любит арахис, так что они дали ему крендельки с солью.
He and his wife must hope... that they will. Ему и его жене остается надеяться, что так и будет.
He is eager they be married. Ему очень хочется выдать их замуж.
Ended in freedom, has come to master clicked his whip and they again belong to him. Кончилась свобода, пришел их хозяин, защелкал бичом и они опять принадлежат ему.
So his friends got together and they said: И вот, все его друзья собрались и сказали ему:
So then the loan shark tells him that they're going to take Olena and make her work off the debt. И тогда ростовщик сообщает ему, что они собираются забрать Елену и заставить ее отрабатывать долг.
How long before they take his head? Сколько это продлится прежде, чем они отрубят ему голову?
People think he's a great doctor, so they give him stuff. Люди думают, что он отличный доктор, и потому дают ему всякое.
He was lighting some M-80s and they exploded and blew his pinkie off. Он поджигал шутихи, они взорвались и оторвали ему мизинец.
I look like Donald Trump before they Velcroed that dead cat to his head. Я выгляжу как Дональд Трамп до того, как ему прикрепили на голову эту дохлую кошку.
Once they get her, string's round her neck. А стоит ему ее получить, как удавка затягивается на ее шее.
Still are those among you who took more from the they needed. Возможно, среди вас кое-кто брал из воды больше, чем ему было нужно.
Unfortunately, there's no guarantee that they'll be believed. К сожалению, нет гарантий, что ему поверят.
As I remember it, they seem to be fond of you. Насколько Я Помню, Ты Ему Нравился.
Or maybe they just thought that he'd make a better chief. Или ему просто лучше удалась роль вождя.
That's what they all say at first. Милый, не стоит ему мешать.
He drank and drugged, and they just kept... Giving him more. Он пил, употреблял наркотики, а они просто продолжали... давать ему больше.
He needed some sort of passcode to make sure that they didn't get discovered... Ему был нужен своего рода код-пароль, чтобы удостовериться они не были найдены...
I guess that's why they decided he only needed one nurse. Мне кажется, именно поэтому они решили, что ему хватит одной медсестры.
I'm just trying to close his eyes, but they want to stay open. Хочу закрыть ему глаза. но они не хотят закрываться.
If you make this deal, they're not going to stop with seven farms. Если сдашься ему, они не остановятся на семи фермах.
I guess they're not his friends. Думаю, они ему не друзья.
He wanted scrambled eggs, so they brought him French toast. Ему хотелось яичницу, а они принесли французский тост.
If they intended him harm, he might be on the lam. Если они намеревались причинить ему вред, он, возможно, в бегах.