| Then they will leave him dead, or what might be worse than dead. | Тогда ему грозит смерть или что-то похуже. |
| No, they find good families. | Нет, они найдут ему семью. |
| You said they'll worship him. | Вы сказали, они будут ему поклоняться. |
| When he's better maybe they'll let you see him. | Может быть, когда ему станет лучше, они вам разрешат к нему пройти. |
| Michael and that other boy, Evan, they sent him to the hospital and got him a sedative. | Майкл и что другой мальчик, Эван, Его отправили в больницу и получил ему успокоительное. |
| You make it sound like they're really hard to please. | Судя по твоим словам, ему не так просто угодить. |
| Two hundred years ago they wouldn't have let him milk a cow. | Двести лет назад, ему бы не доверили доить корову. |
| So, whoever's following the coordinates knows they're going to another planet. | Чтобы тот, кто следует по координатам, знал, что ему нужно на другую планету. |
| All they have to do is... cut off his head and check his brain. | Всё, что нужно сделать, это отрезать ему голову и проверить его мозги. |
| One artist's impression... and they believe. | Одно представление... и они верят ему. |
| We give them what they want. | Мы даём ему, что он желает. |
| But they did an angioplasty, and it sounds like it went well. | Ему сделали ангиопластику, и вроде всё прошло хорошо. |
| Well that's the kind they gave him. | Ну, вот такой они дали ему. |
| Now, Management was so impressed, they gave him California. | Менеджмент был так впечатлен, что отдал ему Калифорнию. |
| And they've cut his head off on the right... | И там справа они отрубили ему голову... |
| I have got to know what they write to him about. | Я должен знать, про что ему там пишут. |
| Right after they made him an Avox. | Когда ему отрезали язык за мятеж. |
| It's a problem if they seriously like him. | Ему будет непросто отделаться от одной из них. |
| And Lenk tells him to write a report, and they then go have contact with the sheriff. | И Ленк велел ему написать отчёт, а затем они связались с шерифом. |
| That they more or less told him what to say. | Что они фактически сказали ему, что нужно говорить. |
| Okay, well, let's hope they can help him. | Будем надеяться, что там ему помогут. |
| So it came down to his word against mine, and they believed him. | В итоге, его слово оказалось весомей моего, и все ему поверили. |
| He has to make sure they haven't escaped. | Ему надо было проверять, что они не сбежали. |
| He does everything they tell him to. | Он делает всё, что ему скажут. |
| That most important thing: they cut off his head. | Самое главное, что ему отсекли голову. |