| He got way better, they said. | Ему намного лучше, сказали они. |
| I love a man and they want to hurt him. | Я люблю одного мужчину, а они ему хотят навредить. |
| Well, we know he needs nitrogen, and they use it in hospitals to power surgical equipment. | Мы знаем, что ему нужен азот, и они используют его в больницах для питания операционного оборудования. |
| Yes, but it didn't prevented him dying of gangrene, when they amputated his leg. | Да, но это не помешало ему подохнуть от гангрены после ампутации ноги. |
| So they gave him a bad recommendation, and it worked. | И этот кто-то дал ему плохой рекомендацию, и это сработало. |
| Olivia gave him the Rolex when they started pushing weight. | Оливия подарила ему Ролекс, когда они начали толкать наркоту. |
| And Bill, the people he loves they're all getting punished. | Билл и люди, которые ему дороги, их всех наказывают. |
| If I don't cooperate, they will hurt him. | Если я не буду сотрудничать, они навредят ему. |
| The stuff they put in him, it's different. | То, что они ему ввели, оно другое. |
| That was designed so whoever committed these murders will think they got away with it. | Это было сделано для того, чтобы тот, кто совершил эти преступления, думал, что это сойдет ему с рук. |
| If anyone else is carrying it, they go straight onto antibiotics. | Если кто-то ещё окажется носителем этого вируса, ему сразу же назначат антибиотики. |
| The nurses and doctors are doing everything they can, and you just need to let him rest. | Медсестры и доктора делают все, что могут, а тебе просто нужно дать ему отдохнуть. |
| Because it doesn't matter if they like you... | Потому что неважно понравились ли вы ему... |
| Let them think they've won and then make your move. | Позволь ему подумать чт он одержал верх и затем действуй. |
| Rick is lucky that they let him leave quietly. | Рику повезло, что они позволили уйти ему спокойно. |
| He isn't sorry they're dead either. | И ещё ему никого не жаль. |
| No, they'll give him an injection and he'll take a nap. | Нет, они сделают ему инъекцию, и он заснёт. |
| If one guy sings and gets away with it, they all sing. | Если один парень говорит и ему сходит это с рук, все начинают говорить. |
| You know, they said he could get 40 to life. | Знаешь, они сказали, что ему светит от 40 до пожизненного. |
| But he's got no one else and they get along so well. | У него никого нет, и она ему нравится. |
| Did nothing yet, but they offered him some plea deal. | Пока что ничего, но они предложили ему сделку о признании вины. |
| I know the things they whisper to him at night. | Я знаю, что именно они шепчут ему по ночам. |
| He said all he knows is that they found the van parked since last night. | Он сказал, все, что ему известно, это то, что они нашли фургон припаркованный со вчерашнего вечера. |
| He got everything he needed from these men before they left the shower. | Он получает все, что ему нужно от этих мужчин еще до того, как они выйдут из душа. |
| Three witnesses say they saw you threaten him | Трое свидетелей говорят, что видели, как ты угрожал ему |