Примеры в контексте "They - Ему"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ему
He got way better, they said. Ему намного лучше, сказали они.
I love a man and they want to hurt him. Я люблю одного мужчину, а они ему хотят навредить.
Well, we know he needs nitrogen, and they use it in hospitals to power surgical equipment. Мы знаем, что ему нужен азот, и они используют его в больницах для питания операционного оборудования.
Yes, but it didn't prevented him dying of gangrene, when they amputated his leg. Да, но это не помешало ему подохнуть от гангрены после ампутации ноги.
So they gave him a bad recommendation, and it worked. И этот кто-то дал ему плохой рекомендацию, и это сработало.
Olivia gave him the Rolex when they started pushing weight. Оливия подарила ему Ролекс, когда они начали толкать наркоту.
And Bill, the people he loves they're all getting punished. Билл и люди, которые ему дороги, их всех наказывают.
If I don't cooperate, they will hurt him. Если я не буду сотрудничать, они навредят ему.
The stuff they put in him, it's different. То, что они ему ввели, оно другое.
That was designed so whoever committed these murders will think they got away with it. Это было сделано для того, чтобы тот, кто совершил эти преступления, думал, что это сойдет ему с рук.
If anyone else is carrying it, they go straight onto antibiotics. Если кто-то ещё окажется носителем этого вируса, ему сразу же назначат антибиотики.
The nurses and doctors are doing everything they can, and you just need to let him rest. Медсестры и доктора делают все, что могут, а тебе просто нужно дать ему отдохнуть.
Because it doesn't matter if they like you... Потому что неважно понравились ли вы ему...
Let them think they've won and then make your move. Позволь ему подумать чт он одержал верх и затем действуй.
Rick is lucky that they let him leave quietly. Рику повезло, что они позволили уйти ему спокойно.
He isn't sorry they're dead either. И ещё ему никого не жаль.
No, they'll give him an injection and he'll take a nap. Нет, они сделают ему инъекцию, и он заснёт.
If one guy sings and gets away with it, they all sing. Если один парень говорит и ему сходит это с рук, все начинают говорить.
You know, they said he could get 40 to life. Знаешь, они сказали, что ему светит от 40 до пожизненного.
But he's got no one else and they get along so well. У него никого нет, и она ему нравится.
Did nothing yet, but they offered him some plea deal. Пока что ничего, но они предложили ему сделку о признании вины.
I know the things they whisper to him at night. Я знаю, что именно они шепчут ему по ночам.
He said all he knows is that they found the van parked since last night. Он сказал, все, что ему известно, это то, что они нашли фургон припаркованный со вчерашнего вечера.
He got everything he needed from these men before they left the shower. Он получает все, что ему нужно от этих мужчин еще до того, как они выйдут из душа.
Three witnesses say they saw you threaten him Трое свидетелей говорят, что видели, как ты угрожал ему