Примеры в контексте "They - Ему"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ему
They burned his arms to make him sign documents proving he had links with EZLN. Ему прижгли руку, чтобы заставить его подписать документы, доказывающие его связи с САНО.
They need the understanding and support of their partners, chief among which is the United Nations. Для этого ему необходимо понимание и поддержка наших партнеров, главным из которых является Организация Объединенных Наций.
They have no place in our defence doctrine. Ему нет места в нашей оборонной доктрине.
They said he should do things on his own. Доктора сказали, что ему надо проявлять самостоятельность.
They miss little Ethan, wish him well. Они скучают по маленькому Этану, желают ему здоровья.
They offered him a deal, but I don't think he was very interested. Они сделали ему предложение, но не думаю, что он был очень заинтересован.
They put the vest on him, not us. Они одели ему пояс, не мы.
They're from the trees and the brush that he undoubtedly had to struggle through to get here. Это все деревья и кусты, через которые ему, безусловно, пришлось продираться, чтобы попасть сюда.
They then handcuffed his hands behind his back, blindfolded him and started interrogating him. Ему сковали руки за спиной, надели на глаза повязку и начали допрос.
They accused him, along with three Israelis, of disposing of suspicious sacks and smuggling drugs. Ему наряду с тремя израильтянами было предъявлено обвинение в том, что они выбросили подозрительные мешки и занимались контрабандой наркотиков.
They will have the leverage required and will be able to offer prospects in the framework of the European integration process. Они будут иметь возможности для оказания на Косово необходимого воздействия и смогут предложить ему определенные перспективы в рамках процесса европейской интеграции.
They are also in continuous contact with the individual, who instructs them on the details of his arms needs. Они также постоянно находятся в контакте с указанным лицом, которое информирует их о том, какие конкретные виды оружия ему требуются.
They told him that Chief Bulamuzi had been beaten because of his complicity with the Ngiti and sent to hospital. Те заявили ему, что вождь Буламузи был избит за пособничество нгити и отправлен в больницу.
They extend congratulations to China and wish China even greater achievements in its development endeavors. Они направляют Китаю свои поздравления и желают ему еще больших достижений в его усилиях в области развития.
They take the focus away from its main task and mandate. Они отвлекают его внимание от главной задачи и выполнения вверенного ему мандата.
They are weary of the effects of a futile and pointless war of aggression that was imposed on them by surprise. Он устал от бесполезной и бессмысленной агрессивной войны, которая была неожиданно ему навязана.
They give him a secret password, first extracting a promise that he will treat them better from now on. Они дают ему секретный пароль, предварительно заставив пообещать, что он будет относиться к ним лучше.
They recognized him as a vampire but could not stop him from wiping out almost the entire tribe. Они признали его вампиром, но не смогли помешать ему истребить почти все племя.
They offered him a co-authorship on the article that first described the double helix structure of DNA. Они предложили ему соавторство в статье, где будет впервые описана структура двойной спирали ДНК.
They brought him to the center of scientific attention and rapidly earned him international fame. Они привели его в центр внимания научной и быстро принесли ему международную известность.
They diagnosed a "mental block" that prevented him from remembering his history and identity. Ему поставили диагноз «ментальный блок», который мешал вспомнить прошлое и собственную личность.
They then board a bus for Miami. Друг сказал, что ему нужен автобус до Майами.
I just left the rest of them behind. They... Он позвонил людям, которые рекомендовали меня ему.
They provide him with a radio and leave. Он даёт ему пакет с камерой и уходит.
They had six children and he was succeeded by his son Sir John Harpur Crewe, 9th Baronet. У них было шесть детей, и ему наследовал его сын сэр Джон Харпер-Кру, 9-й баронет.