| (a) They must be informed of their rights (including the right to a copy of laws and to an interpreter); | а) задержанный должен быть проинформирован о своих правах (ему должны быть предоставлены копии документов и услуги перевода); |
| Nothing they could do. | Они ничем не моги ему помочь. |
| Maybe they brainwashed him. | Может быть они просто промыли ему мозги. |
| Giving them what they want? | Мы дадим ему то, что он хочет. |
| THEY END UP ON MILK CARTONS. OR WORSE. AT LEAST WITH YOU... | И еще... скажите ему, что мы любим его. |
| Because they want the room. | Он так сказал, потому что ему нужна палата. |
| Everybody choose what they do. | Каждый выбирает сам, что ему делать. |
| If they like climbing trees. | Если ему по душе лазать по деревьям. |
| SO DON'T TELL ME YOU COULDN'T LOVE SOMEBODY JUST BECAUSE THEY'RE NOT AS FORTUNATE AS YOU ARE. | Так что не говорите мне, что вы не можете любить кого-то только потому, что ему не так повезло, как вам. |
| Afterall, they won the Nobel. | С трудом ему достала. |
| Why would they kill her? | Зачем ему убивать её? |
| Are they like you? | Ему шесть, а ей три. |
| They're like, we're at a restaurant and she's, like, feeding him, but it just looks like he needs that, it's just like - | Они любят ходить по ресторанам, она его кормит, но выглядит это так, будто ему это просто необходимо... |
| "AND JACOB SERVED SEVEN YEARS FOR RACHEL"AND THEY SEEMED TO HIM BUT A FEW DAYS "FOR THE LOVE HE HAD TO HER." | "И служил Иаков за Рахиль семь лет и они показались ему за несколько дней, потому что он любил её". |
| At first, they didn't believe him. | Сначала они ему не поверили. |
| Doubt they'll let him. | Сомневаюсь, что они позволят ему. |
| Did they help the pills? | Ну что, помогли ему таблетки? |
| Maybe they didn't trust him. | Может они ему не доверяли. |
| Tell them what they want. | Скажи ему то, что он хочет усльшать |
| That they let him carry on. | И не перечат ему. |
| Didn't they notify him in advance? | Разве ему ещё не сообщили? |
| Maybe they know our orders. | А может он отдаёт ему приказы. |
| They think they've found him a family. | Похоже, ему нашли семью. |
| They called him just before they called you. | Ему позвонили прямо перед тобой. |
| They... they used to bring him dinner. | Раньше они носили ему обед. |