| Him and Julien, they... | Ему и Жюльен, они... |
| Not unless they pay him. | Не, если они платят ему. |
| Or they want me FOR THEMSELVES | Либо я нужна ему для него самого. |
| Why, they follow him like a cult. | Они поклоняются ему как идолу. |
| Did they just give it to him? | Они просто дали это ему? |
| Why are they shaking his hand? | Почему они пожимают ему руку? |
| (Irene) When did they inject him? | Когда ему давали наркоз? |
| I'd have said they offered 100. | Наверняка ему предложили 100 тысяч. |
| And they shot him in the heart. | А ему выстрелили в сердце. |
| Why do they have the things like spies? | Зачем ему эти шпионские штучки? |
| Ne killed them with they love. | Они помогли ему убить себя. |
| What good would they be to him? | Какой ему с них прок? |
| Do you think they'll believe him? | Думаете, они ему поверят? |
| When the victims are dead, they're his. | Умерев, они принадлежат ему. |
| Have they done his ultrasound yet? | Ультразвуковое исследование ему уже делали? |
| I hope they enjoy our police service. | Надеюсь ему понравятся наши услуги! |
| But what would they want with us? | А что ему до нас? |
| Can they still love? | Как помочь ему Теперь? |
| If they want an egg, | Если ему нужно яйцо, |
| He killed them with they love. | Они помогли ему убить себя. |
| But they trusted him. | Но они ему доверяли. |
| Because they mean well. | Они желают ему добра. |
| And they also offered him an internship. | Они также предложили ему стажировку. |
| Eventually they start to like him. | Но позже начинала нравиться ему. |
| And they call this jilting. | Они говорят, ты ему изменила. |