They deserve to be afforded the opportunity to live a normal life in a nation that has been designated as theirs. |
Он заслуживает возможности жить нормальной жизнью в стране, которая, как было определено, принадлежит ему. |
They made him turn around and ordered him to dress again. |
Они заставили его повернуться кругом, а затем приказали ему одеться. |
They made me tell him I was alive. |
Они заставили меня сказать ему, что я жив. |
They paid him $22 million not to play. |
Ему платят 22 миллиона, чтобы он не играл. |
They are assisted in this by their legal representatives. |
Помощь ему в этом оказывают его законные представители. |
They had to sit him on a cork for the 1 8-hour flight home. |
Ему пришлось сидеть с пробкой весь 18 часовой полет домой. |
They don't care where it came from. |
Ему все равно, откуда это. |
They're not moving his legs enough. |
Ему делают мало упражнений на ноги. |
They wouldn't let him go if he was guilty. |
Они не позволили бы ему уйти, если он был виновен. |
They heard a convicted felon lie for a woman that he clearly cares for. |
Они слышали, как осужденный преступник лжет... ради женщины, которая ему явно небезразлична. |
They keep him busy every second. |
Они находят ему занятие каждую секунду. |
They married in 1870, after a scandalous affair which almost cost him Ludwig's patronage. |
Они поженились в 1870 году после скандального романа, который едва не стоил ему покровительства Людвига. |
They fought, and he got bit. |
Они дрались, и ему досталось. |
They slipped poison into his coffee at the hospital. |
И они налили ему яд в кофе. |
They had 12 sessions, and she helped him. |
У них было 12 сеансов, и она ему помогла. |
They might be letting him lay low for a while. |
Они, может быть, давая ему затаиться на время. |
They paid him to lose against Creel. |
Они заплатили ему, чтобы он проиграл Крилу. |
They said the mine was tapped out, but we gave it new life. |
Они сказали, что шахта была не пригодна, но мы дали ему вторую жизнь. |
They discovered certain abnormalities in the serum Julianna used to inject him. |
Они обнаружили несомненные аномалии в сыворотке, которую ему ввела Джулианна. |
They did a number on him, Nick. |
Ему здорово от них досталось, Ник. |
They didn't turn up so he had to sand the floor himself. |
Они просто не пришли, так что ему пришлось циклевать пол самому. |
They'll let him into the safe with the briefcase without asking questions. |
Они дадут ему войти в хранилище с чемоданом, не задавая вопросов. |
They wouldn't let him get of for what, fifteen minutes or something like that. |
Они не давали ему уйти в течении 15 минут, или около того. |
They didn't think so either. |
Они тоже так думали и хотели ему следовать. |
They threatened him not to say a word to anyone. |
Они пригрозили ему, велев никому о случившемся не рассказывать. |