(lindsay) little girl says they had a gun to him. |
Маленькая девочка сказала, что они угрожали ему пистолетом. |
I mean, who knows what they might have said to him in there. |
Кто знает, что они ему сказали там. |
Or worse yet, if they had threatened him. |
Или того хуже, чем они ему угрожали. |
No one talks to him, they just listen. |
Никто ничего не говорит ему, все его слушают. |
But the antibiotics we gave him - they cure leprosy. |
Но антибиотики, что мы давали ему, они лечат проказу. |
But they won't give him that job. |
Ну, эту работу они ему не отдадут. |
If he managed to escape, they could be chasing him down now. |
Если ему удалось сбежать, то они, возможно, сейчас преследуют его. |
He had to, to know if they died. |
Ему нужно было видеть их смерть. |
All he does is "Left, right, straight on" and they fiddle about with it. |
Я думаю, все что ему надо было сделать: "Налево, направо, прямо" и дальше они просто игрались с этим. |
The steward told him they got free seats. |
Ему проводник говорит, у нас свободные места есть. |
And I'm such a celebrity, they think it's funny. |
А я такая знаменитость, что ему это покажется смешным. |
What somebody said they liked me? |
Что кто-то сказал, что я ему нравлюсь? |
I know what they need, Cole. |
Я знаю, что ему нужно, Коул. |
He broke his leg, and they would not let him fly. |
Он сломал ногу и ему запретили лететь. |
Ugly looking pair. looked as if they been drinking. |
Один, значит, был слепой, а второй ему помогал. |
So, after he's been hit by a car, they give the boy a real dog. |
И когда он сел в машину, родители подарили ему настоящую собаку. |
He doesn't care if they kill him. |
Ему не важно, что они могут его убить. |
Your parent company also, they do not always believe in Otto. |
Ваша компания не всегда верила ему. |
He's got a punctured lung, they're giving him... |
У него прокол легкого, они делают ему... |
Tell him they got uranium in the water down there. |
Скажи ему, что там в воде нашли уран. |
Leonardo painted what he wanted or what they paid him for. |
Леонардо рисовал, что хотел, или за что ему платили. |
He told him the description of the van, the route, so they could hijack it. |
Он дал ему описание грузовика, маршрут, чтобы они могли его угнать. |
He's saying they never meant to do him any harm. |
Сказал, что они не хотели причинить ему вред. |
Something happened, and they're done, and he just needs time to adjust. |
Что-то случилось, и они разошлись, и ему нужно время, чтобы забыть. |
And thanks to him, we have a couple of hours before they do. |
А благодаря ему, у нас в запасе пара часов будет, пока и до них дойдёт. |