I wonder how that 21% decided they like me. |
Интересно, почему этот 21% решил, что я ему нравлюсь. |
So much to know what they shouldn't. |
Даже то, что ему не положено. |
He insisted on finishing the job before they took him away. |
Он настаивал на том, чтобы ему дали закончить работу. |
He imagined they would be grateful to him. |
Он представлял, как они будут благодарны ему. |
These organs are dead, Dr. Bail they're making him sicker. |
Этого нет - органы мертвы, доктор Бэйли они делают ему хуже. |
He asked multiple girls and they all said no. |
Он спрашивал многих девушек, но они сказали ему нет. |
He was a happy-Go-Lucky superhero Until they told him he has no powers. |
А он был счастливым супергероем, пока ему не сказали, что у него нет суперсил. |
The longer they have him, the more danger he's in. |
Чем дольше он с ними, тем большая опасность ему угрожает. |
No good, they'll just reassign him. |
Без толку, ему дадут новое задание. |
My family, my uncles, they stood up to him once. |
Мои родственники, мои дяди однажды дали ему отпор. |
I fed my intel to the Kremlin, they fed it back to him. |
Я снабжала Кремль своими данными, а они переправляли их ему. |
The Babylonians worshipped him as Dagon, and now they call him Drake. |
Жители Вавилона поклонялись ему, как Дагону, а теперь его называют Дрэйк. |
Mr. Barnett told him they couldn't speak, and he hung up on the kid. |
Мистер Барнетт сказал ему, что они не могут разговаривать, и мальчишка повесил трубку. |
Then they should have made clear to him the utter stupidity of his suggestion. |
И они должны были разъяснить ему, насколько эта затея абсурдна. |
10 months ago they told him he could hand-pick a new team. |
10 месяцев назад ему разрешили самому подобрать себе новую команду. |
And only about ten bucks for all the way-cool drugs they gave him. |
И всего около 10 баксов, за все лекарства, что ему дали. |
Well, they get better if we just pay him. |
Ну, будет лучше просто заплатить ему. |
I think they make him look cerebral. |
По-моему, они придают ему умный вид. |
But they shot him in the leg in the takedown. |
Но им пришлось выстрелить ему в ногу, чтобы обезвредить. |
Well, children bring him a lot of joy... as they do to everyone who appreciates them. |
Ну, дети приносят ему большую радость, как и всем, кто их любит. |
If anyone sees it differently, they should come talk to me. |
Если кто-то думает иначе, ему стоит поговорить со мной. |
And I think they're going to amputate his leg. |
По-моему, ему собираются ампутировать ногу. |
Exactly what every fighter says right before they swallow a mouthful of teeth. |
Именно это говорит каждый боец перед тем, как ему выбьют все зубы. |
Enfin, the gossips, they begin to write letters of malice. |
Потом пошли слухи, ему стали писать злобные письма. |
I told him how they worked. |
Я сказал ему, как они работают. |