I do have another intern that you might like better. |
У меня есть ещё один стажер, который бы тебе больше приглянулся. |
They never found the guy that killed her. |
Они так и не нашли парня, который убил её. |
And that whole pillow scenario you just described sounds deeply emasculating. |
И весь этот сценарий с подушками, который ты описал, звучит просто унизительно. |
There are 100 people more qualified for that job. |
Да есть же сотни людей, который годятся на эту должность. |
Like that secret file you got on me. |
Как этот секретный файл, который у тебя есть на меня. |
And probably the one that killed Agent Tucker. |
И, вероятно, тот, который убил агента Такера. |
It is part of an enriching democratic exercise that merits the strongest support, a process that my country applauds and is following closely. |
Это часть важного демократического процесса, который заслуживает серьезнейшей поддержки и который наша страна приветствует и за которым внимательно следит. |
In Argentina and Ecuador, the legislation covered any contribution that was in cash or that had a cash value. |
В Аргентине и Эквадоре законодательство охватывает любой взнос, который внесен в денежной форме или который имеет денежную стоимость. |
But the one day that really matters, that might have the answer you could never remember. |
Но тот единственный день, который по-настоящему важен, который может всё прояснить, ты никогда вспомнить не могла. |
Ana after your attack, with everything that we saw I had another one that nobody saw. |
Ана после твоего приступа, который видели все у меня случился другой приступ, который не видел никто. |
My phone that you can't personalize the ring on that I'm happy to have. |
Мой телефон, на который нельзя закачать рингтон и который я счастлив получить. |
The explosion was caused by the fire that was caused by the man that tossed... |
Взрыв был вызван пожаром который был вызван человеком который бросил... |
There's a car parked in the driveway that's blocking a very special Christmas present that Santa got three speeding tickets driving home for you. |
Там на дороге припаркован автомобиль, который загораживает очень особенный рождественский подарок, за который Санта получил три штрафа, когда ехал домой. |
It is one of the sites that is included in the ongoing monitoring and verification system and that submits statements every six months. |
Это один из объектов, который был включен в систему постоянного наблюдения и контроля и который представляет информацию каждые полгода. |
I am working on creating a piece of code that can convert an XML to an object type that I've made. |
Я работаю над созданием кусок кода, который может преобразовывать XML на объект типа, который я сделал. |
Dynamite that is worth a lot of gold and that we should trade before it's too late. |
Динамит, который стоит уйму золота и который нам нужно обменять пока не поздно. |
The product of these efforts must be a Security Council that is effective and legitimate, and that reflects the realities of our modern world. |
Эти усилия должны привести к созданию такого Совета Безопасности, который был бы эффективным и законным и который отражал бы реальности современного мира. |
National reconciliation is thus a long-term endeavour that cannot be determined in advance and that requires the unflagging support of the United Nations and the international community. |
Национальное примирение является поэтому долгосрочным процессом, который нельзя определить заранее и который требует неослабной поддержки Организации Объединенных Наций и международного сообщества. |
The draft resolution that the Council is about to adopt is only one step towards the comprehensive approach that is needed. |
Проект резолюции, который вы собираетесь принять, является всего одним шагом на пути к всеобъемлющему подходу, который необходим. |
It calls for an extremely energetic response that is without weakness and that takes into account the complexity of the phenomenon. |
Он требует исключительно энергичного отпора, который не должен сопровождаться проявлениями слабости и который бы учитывал сложность этого явления. |
As a traditional defender of arbitration, Uruguay would consider with interest the proposals that would be submitted in that regard. |
Уругвай, который традиционно поддерживал идею арбитража, с интересом изучит те предложения, который будут представлены по данному вопросу. |
The program offers content that is deeper and broader than that provided by a CFA or other professional finance programs. |
Программа предлагает контент, который глубже и шире, чем тот, который предоставляет CFA или другие профессиональные финансовые программы. |
You're a neuroscientist that works for a secret government agency on technology that could change the world as we know it. |
Ты невролог, который работает на тайное правительственное агентство Которое может изменить мир, который мы знаем. |
Last year, to that end Japan introduced a draft resolution that we support and hope will receive appropriate follow-up. |
В прошлом году Япония представила в этой связи проект резолюции, который мы поддерживаем и который, мы надеемся, получит надлежащее развитие. |
I'm in the back, in the orchestra, that accompanies the soloist, that's it. |
Я в заднем ряду оркестра, который сопровождает солиста. |