| He's the guy that killed that actress. | Он тот парень, который убил эту актрису. |
| The proof of that is a great party trick that admittedly only works at certain parties. | Доказательством этого является отличный фокус для вечеринок, который, правда, работает только на определённых вечеринках. |
| You have this mysterious container that was stolen that someone was willing to kill for. | У тебя есть этот таинственный украденный контейнер за который готовы убить. |
| The problem was that even the genius microscopes that he invented were just too slow. | Проблема была в том, что даже гениальный микроскоп, который он изобрёл, был медленным. |
| I absolutely cannot tell you that this van that fled the scene, was just spotted in Boyle Heights. | Мне совершенно нельзя рассказывать тебе, что этот фургон, который скрылся с места преступления, был только что замечен в Бойл-Хейтс. |
| Sylvia Browne is an exception in that she's the only professional psychic in the whole world that has accepted our challenge. | Сильвия Браун является исключением в том, что она единственный профессиональный медиум во всём мире, который принял наш вызов. |
| And the importance of that is that we have a platform to build on. | Это важно, так как это тот фундамент, на который мы можем опираться. |
| The O'Brien that was your friend died in that cell! | О'Брайен, который был твоим другом, сдох в той камере! |
| Okay, that's a good option that I will definitely consider. | Ладно, это хороший вариант, который я обдумаю. |
| I've learned that she had a boyfriend that lived in Moss Heath. | Я узнала, что у нее был парень, который жил в Мосс Хит. |
| I'm kind of the glue that holds that guy together. | Я что-то вроде клея, который его сдерживает. |
| Well, there's that anonymous lover that keeps calling you, I don't know... | Например, у тебя есть анонимный любовник, который тебе иногда названивает, не знаю... |
| We need to track down that taxi driver that took her. | Мы должны отследить водителя, который ее привез. |
| You can get anyplace up that river that suits you, young Captain. | Капитан, можете выбрать любой участок вверх по течению, который вам приглянулся. |
| You were wearing that pink suit... that I really like. | У тебя розовый костюм... который мне очень нравится. |
| Are you trying to tell me that that boy who came to the door... | Ты хочешь сказать, что парень, который к нам звонил в дверь... |
| I think that's the cabin that Alex took Amy on their date. | Думаю, это тот домик, в который Алекс пригласил Эми на свидание. |
| We got a guy that makes that stuff for us. | У нас есть парень, который делает эти вещи для нас. |
| I could hear the country artist that has that ability. | Я услышал кантри артиста, который очень способный. |
| The Sokoloffs told us that Wendy was wearing a locket that was also missing. | Соколовы сказали, что на Венди был медальон, который тоже пропал. |
| So the idea is that evolution has given us an interface that hides reality and guides adaptive behavior. | Поэтому идея заключается в том, что эволюция дала нам интерфейс, который скрывает реальность и позволяет нам приспосабливаться. |
| But 30 years of research have taught us that famines are political crises that catastrophically affect food distribution. | 30 лет исследований показали нам, что голодающие - это политический кризис, который катастрофически повлиял на распределение еды. |
| So, we'll be taking that tainted Utopium that we need to make the cure. | Так, мы пришли забрать испорченный Утопиум, который нам нужен для лекарства. |
| I told that other policeman, the one that come before. | Я сказала тому другому полицейскому, который приходил до тебя. |
| I know that fake warrant that I put you and D'av through was... | Я знаю, что тот поддельный ордер, который я подсунул вам с Дэвом был... |