Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "That - Который"

Примеры: That - Который
We do have a neighbor that has called in, and we believe that the husband's first name is Chuck. У нас есть сосед, который дозвонился нам, и мы полагаем, что имя мужа - Чак.
Look, there's one person that knows something about that, but if I tell you, then I could get jammed up. Слушайте, есть один человек, который кое-что об этом знает, но, если я вам скажу, то окажусь в сложном положении.
Okay, well, you need something that you can build an episode on, a moment that people will be talking about tomorrow. Тебе нужно что-то, вокруг чего ты построишь эпизод. Момент, который завтра все будут обсуждать.
I want to give you a demo of a prototype that we're working on that we'll launch later this fall. Я покажу вам пример прототипа, над которым мы работаем и который выпустим этой осенью.
When the banks went under, not a single CEO that was responsible for all of that fraud went to jail. Когда банки начнут копать под них, ни один из исполнительных директоров, который был ответственен за такое мошенничество, не попадет в тюрьму.
And that I deserve to know everything I can about this world that you send me into every day so at least I have a fighting chance. И что я достойна знать всё возможное о том мире, в который ты отправляешь меня день за днём, - чтобы у меня был шанс на победу.
I'm suggesting that your new business partner has an agenda that goes way beyond your ownership of the Red Pony. Говорю, что у твоего нового бизнес-партнёра есть план, который выходит за рамки возвращения тебе Ред Пони.
Like that symbol that just popped up in MacArthur Park. Как этот символ, который только что выскочил в Макартур Парке
[Colborn] He said that she was taking some pictures of a van that his sister was selling. Он сказал, что она делала снимки фургончика, который продавала его сестра.
Like that guy in your class that volunteered for the I.D.F.? Как тот парень в вашем классе который ушел добровольцем в ЦАХАЛ?
And I am willing to bet that you are the same strain that we found in Nina's system. Как пить дать, это тот самый сорт, который обнаружили в организме Нины.
There is no shame in losing, Mr. Castle... only in the hubris that made you think that this could end any other way. Не стоит стыдиться поражения, мистер Касл... только своей гордыни, из-за который вы решили, что возможен другой конец.
Does that look like a guy that's getting married this weekend? Разве он выглядит, как парень, который жениться в эти выходные?
Have you seen that video with the cat that jumps inside the box? Ты видел ролик про кота, который запрыгивает в коробку?
You think that stopped the little engine that could? Думаешь это остановило маленького паровозика, который всё мог?
I think the question that everyone wants to ask is that if you were to make a full-size version out of the Pope-mobile... Я думаю, что вопрос, который всех интересует, - если бы вы собрались сделать полноразмерную версию из Папамобиля...
Is there a birthday that you remember that you loved? Можешь вспомнить день рождения, который тебе понравился?
With the sword gone, that's all that's left of a national treasure. Воин, который запрограммирован, чтобы убивать врагов.
Deke, I'm the same guy that walked through that door every day for the past two years. Дик, я тот самый парень, который заходил сюда каждый день в течение лет.
Why don't we go to that bed-and-breakfast place in the Berkshires? The one that Kenny and John told us about. Может, съездим в тот отель в Беркшире, про который рассказывали Кенни и Джон.
I'm so sorry this happened, and I promise you that we'll find the person that did this. Я так сожалею о произошедшем и обещаю тебе, что мы найдём человека, который это сделал.
I know, but the girls made me promise that I would give it to the person that helped their mommy get better. Знаю, но девочки заставили меня пообещать, что я отдам это человеку, который помог их маме поправиться.
It should be noted, that this was just this type of crazy spending that Jane had been trying to curb. Стоит отметить, что это как раз был тот тип безумной траты денег который Джейн пыталась избегать.
Korra, is that the handsome Fire bender boy that drives you crazy? это тот красивый маг огня который сводит тебя с ума?
Something that is fastened to the ground that doesn't quiver every time you take a step. Который стоит на земле и не качается, когда по нему ходишь.