Anything that can lead us to answering the one question that might mean everything. |
Всё, что поможет нам ответить на один вопрос, который может значить всё. |
Just like that Pole that was impersonating you throughout the war... |
Прямо как тот поляк, который выдавал себя за тебя всю войну... |
He's this guy that said publicly that war was unforeseeable. |
Парень, который публично заявил, что война "не предвидится". |
Now, in theory any cloaked vessel that attempts to pass between our ships must cross that beam and be detected. |
В теории, любой замаскированный корабль, который попытается пройти между нашими кораблями, должен будет пересечь один из этих лучей и будет обнаружен. |
We suspect that the reactor that powered the machine was transported in the Ark of the Covenant. |
Мы подозреваем что реактор, который питал машину переносили в ковчеге завета. |
Trust me, that is the day that Pico Mundo will never forget. |
Поверь, это будет день, который Пико Мундо никогда не забудет. |
The fella' that jumped out that window. |
Тот, который выпрыгнул из окна. |
Please, don't think I'm the kind of girl that says that to everyone. |
Пожалуйста, не думай, что я из тех девушек, который говорят это каждому. |
Me, the man that thought that love had forsaken him, finally... |
Я - парень, который думал, что любовь покинула его, наконец-то... |
You're in a private Federal Reserve that uses that name as a fraud. |
Вы находитесь в частном здании Федерального резерва, который использует это название для обмана. |
They're having a hearing on that awesome hit that Luke made last week. |
До них дошли слухи насчет того поступка, который Люк совершил на той неделе. |
Another important issue also being discussed on the home front is that of the nuclear-weapons tests that were conducted in the Marshall Islands. |
Еще один важный вопрос, который также обсуждался в нашей стране, связан с проведенными на Маршалловых Островах испытаниями ядерного оружия. |
His Government's position was that women were an important resource that could be mobilized to achieve the national development agenda. |
По мнению правительства Малайзии, женщины являются важным ресурсом, который можно мобилизовать для реализации национальной программы в области развития. |
The document that we had adopted was the one that you mentioned. |
Документ, который Вы упомянули, нами уже был принят. |
I was told that by one that knows him better than you. |
Мне это говорил один человек, который знает его лучше, чем вы. |
Excuse me, you're that proctor that's shutting down my children's school. |
Извините, вы тот проверяющий, который закрывает школу моих детей. |
Ever since she sent that storm that killed my poor baby boy... |
С тех пор как она послала шторм, который убил моего бедного мальчика... |
Because I think you started that fire that killed Robbie Osgood. |
Я вижу это так: ты зажёг огонь, который убил Робби Озгуда. |
The Hive that finally rescued me... they could tell that something was different. |
Улей, который в конце концов меня спас, они сказали, что что-то изменилось. |
It's a lot prettier than that scary skull that Mommy's carrying around. |
Они куда симпатичнее, чем страшный череп, который принесла мамочка. |
He was one of three hunters that killed a man that was half animal. |
Он был одним из трёх охотников, убившим человека, который был полуживотным. |
The only thing that's keeping me alive is this little bit of wine that I'm saving. |
Единственное, что поддерживает во мне жизнь, это небольшой остаток вина, который я запасла. |
I mostly remember the whiteness of that light that I saw for the first time. |
Больше всего я помню белизну того света... который видел в первый раз. |
And here's about all that's left of the bear that killed him. |
А вот это - все, что осталось от медведя, который его убил. |
The company has a department that helps people with relocation and the woman just suggested that we look at some possibilities and... |
У компании есть отдле, который помогает людям с переселением. и женщина просто предложила, чтобы мы посмотрели на некоторые варианты и... |