Английский - русский
Перевод слова Subsequently
Вариант перевода Впоследствии

Примеры в контексте "Subsequently - Впоследствии"

Примеры: Subsequently - Впоследствии
Such an instrument could subsequently be noted in a resolution of the General Assembly. Впоследствии такое средство толкования можно было бы отметить в одной из резолюций Генеральной Ассамблеи.
Panels were subsequently established at major duty stations. Впоследствии аналогичные группы были учреждены в основных местах службы.
The Assembly subsequently added article 11 to the UNAT Statute, based on the ILOAT precedent. Впоследствии Ассамблея, исходя из прецедента АТМОТ, внесла в Статут АТООН статью 11.
Concerns were also expressed at the Tawali law, which was subsequently replaced. Участники также выразили обеспокоенность по поводу закона ат-Тавали, который впоследствии был заменен.
Then subsequently we learned that he has withdrawn his resignation. Впоследствии мы узнали, что он отозвал свое заявление об отставке.
These groups will subsequently play their role, independent from one another, in the allocation arrangements for these seats. Эти группы будут впоследствии играть свою роль независимо друг от друга в распределении этих мест.
However, subsequently, as is well known, the situation in the Middle East has become critical. Однако впоследствии, как хорошо известно, положение на Ближнем Востоке приняло опасный оборот.
Again, the ammunition was confiscated and subsequently destroyed by SFOR. И в этом случае боеприпасы были конфискованы и впоследствии уничтожены СПС.
This was seen as preferable in order to ensure that any firearms subsequently diverted from state control would previously have been marked. Это мнение представлялось предпочтительным в связи с необходимостью обеспечения того, чтобы любое огнестрельное оружие, которое впоследствии могло выйти из-под контроля государства, уже имело предварительно нанесенную маркировку.
Should surplus vehicles subsequently be identified in other missions, resource requirements under this heading will be adjusted downwards. Если впоследствии в других миссиях будут выявлены излишки автотранспортных средств, потребности в ресурсах по данной статье будут соответствующим образом скорректированы.
The Rwanda Tribunal subsequently changed its policy. Впоследствии Трибунал по Руанде изменил эту политику.
Conducting follow-up workshops in their respective host countries, these participants subsequently reached out to some 1,500 UNV volunteers. Впоследствии, организовав практикумы в соответствующих принимающих странах, эти участники обеспечили охват приблизительно 1500 добровольцев ДООН.
The recommendations emerging from the review were subsequently incorporated into the UNV business plan. Полученные в ходе этого рекомендации были впоследствии включены в план работы ДООН.
Noteworthy is that 23 of these NGOs formed the Collectif Humura cooperative, which has subsequently mobilized sufficient financial resources to establish its own three-year micro-project programme. Стоит отметить, что 23 из этих НПО образовали кооператив «Коллектиф Хумура», который впоследствии мобилизовал финансовые ресурсы, достаточные для создания своей собственной трехгодичной программы финансирования микропроектов.
The Committee was informed that Brunei Darussalam and Pakistan had subsequently joined in co-sponsoring the draft resolution. Комитету было сообщено, что Бруней-Даруссалам и Пакистан присоединились впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции.
As discussed in note 22, International Affairs subsequently sought to increase this amount on three occasions. 28 Как говорится в сноске 22, Управление международных операций впоследствии три раза пыталось увеличить эту сумму.
Most - if not all - the fans had subsequently been released on the grounds of youth. Большая часть - если не все - болельщиков впоследствии была освобождена с учетом их молодого возраста.
There are a number of circumstances in which a patent may be subsequently revoked. Существует целый ряд обстоятельств, при которых патент может быть впоследствии аннулирован.
While 45 nominations were received by the closing date, one nomination was subsequently withdrawn on 13 December 2002. На дату закрытия были выдвинуты 45 кандидатур, причем впоследствии 13 декабря 2002 года одна кандидатура была снята.
Though they agreed to do so, and the fighting subsequently eased in intensity, the two armies later resumed combat. Хотя они согласились сделать это и интенсивность боевых действий в дальнейшем снизилась, две армии впоследствии возобновили боевые действия.
The Commander of the Fiji Military Forces subsequently took over executive authority. Впоследствии исполнительную власть в свои руки взял командующий вооруженными силами Фиджи.
The Prosecutor subsequently added this additional form of criminal responsibility. Впоследствии Прокурор добавил и эту форму уголовной ответственности.
The agreement brings together 28 human rights associations with an executive committee that was established subsequently. Соглашение объединило 28 правозащитных ассоциаций во главе с созданным впоследствии исполнительным комитетом.
The Working Group subsequently met in its sixth session on 13 December in Sukhumi. Впоследствии Рабочая группа провела свою шестую сессию 13 декабря в Сухуми.
It is likely that, as a result of weather conditions, the deeply buried mine had subsequently moved towards the surface. Скорее всего в результате погодных условий глубоко установленная мина впоследствии передвинулась ближе к поверхности.