A number of technologies from the European Renaissance period were adopted by Russia rather early and subsequently perfected to become a part of a strong domestic tradition. |
Ряд технологий эпохи Возрождения был принят русскими из Европы довольно рано, и, усовершенствованные, впоследствии они стали частью сильной внутренней традиции. |
A world headquarters of Nipponia was subsequently established in Athens responsible for design, engineering, marketing and quality control for motorcycles built in Shanghai, China. |
Штаб-квартира «Nipponia» была впоследствии создана в Афинах, отвечающая за дизайн, разработку, маркетинг и контроль качества мотоциклов, построенных в Шанхае, Китай. |
The field is estimated to have around 300 billion m³ of gas subsequently boosting Azerbaijan's gas reserves from 2.2 to 2.5 trillion m³. |
По оценкам, на месторождении будет добыто около 300 млрд. m³, что впоследствии повысит запасы газа в Азербайджане с 2,2 до 2,5 трлн m³. |
It was subsequently published as part of the collection The Best of Arthur C. Clarke 1937-1955. |
Впоследствии он был опубликован как часть небольшого сборника рассказов The Best of Arthur C. Clarke 1937-1955. |
After killing her, Karimov took her cell phone, 700 rubles and a gold chain, as well as her ID, which was subsequently burned. |
Убив её, он забрал у неё сотовый телефон, 700 рублей и золотую цепочку, а также документы, которые впоследствии сжёг. |
He was born at Trier, Germany, moved to Rome with his family and was subsequently trained as a lawyer. |
Он родился в Трире и вместе с семьёй переехал в Рим, где впоследствии получил образование адвоката. |
Later he was appointed the Arthur Amos Noyes Professor of Chemistry and subsequently went on to lead the Departments of Chemistry and Chemical Engineering. |
Позже он был назначен профессором химии в лаборатории Артура Амоса Нойеса, а впоследствии стал руководить кафедрами химии и химической инженерии. |
All were subsequently absorbed into Square Co., Ltd. in 2001 and 2002. |
Однако все эти компании впоследствии слились со Square Co. в 2001 и 2002 году. |
Gilberto subsequently commented that while he was not happy being a substitute, he would remain professional and fight for his place at the club. |
Жилберту впоследствии отметил, что в то время он не был счастлив сидеть в замене, он остался бороться за своё место в клубе. |
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. |
Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
Guetta and his label subsequently mastered a proper version of the song, released it earlier than planned and called an employee of The Pentagon to investigate the matter. |
Впоследствии Гетта и его лейбл выпустили песню раньше запланированного и попросили сотрудников Пентагона расследовать это дело. |
He subsequently served as first director of the Department of Shinto Affairs, where he was influential in the development of State Shinto. |
Впоследствии он служил первым директором департамента Дзингикан, где он играл важную роль в развитии государственного синтоизма. |
In 1526 Vladislav's son, King Louis, was decisively defeated by the Ottoman Turks at the Battle of Mohács and subsequently died. |
В 1526 году сын Владислава, король Людовик, потерпел сокрушительное поражение от турок-османов в битве при Мохаче и впоследствии скончался. |
Numerous reviews, assuming Beloved to be a supernatural incarnation of Sethe's daughter, have subsequently faulted Beloved as an unconvincing and confusing ghost story. |
Многие обозреватели, предполагая, что Возлюбленная является сверхъестественным воплощением дочери Сэти, впоследствии придирались к ней, как к неубедительной и путаной истории о привидениях. |
The first official trailer was released as part of BBC One's Winter Highlights presentation on 2 December 2004 and subsequently posted on the Internet by the BBC. |
Первый трейлер увидел свет 2 декабря 2004 года в рамках Зимнего мероприятия основных моментов BBC и впоследствии был опубликован в интернете. |
She was the prima donna, subsequently, of the Maritana Opera Company and appeared with them for several seasons in New England and Canada. |
Впоследствии она стала примадонной в The Maritana Opera Company и дала ряд выступлений в Новой Англии и в Канаде. |
The hospital was subsequently improved during the reigns of Grandmasters Cotoner, Carafa and de Vilhena. |
Впоследствии, во время правления магистров Котоне, Карафа и де Вильена, больница была улучшена. |
Ambassador Taylor was subsequently awarded the Congressional Gold Medal by the United States Congress for his critical assistance to the United States. |
Посол Тейлор был впоследствии награждён Золотой медалью Конгресса США за оказанную им помощь. |
OAEP was introduced by Bellare and Rogaway, and subsequently standardized in PKCS#1 v2 and RFC 2437. |
ОАЕР предложено Михиром Белларе и Филлипом Рогавэем, а его применение для RSA впоследствии стандартизировано в PKCS#1 и RFC 2437. |
She won the 2006 women's world championship while seven and a half months pregnant; she subsequently gave birth to a daughter, Lauren. |
В 2005 году, находясь в отношениях Алленом, она забеременела и выиграла чемпионат мира среди женщин 2006 года, будучи на седьмом с половиной месяце беременности; впоследствии она родила дочь Лорен. |
He subsequently briefly supported Stephen's rival, Matilda, but by the late 1140s Alexander was once again working with Stephen. |
Впоследствии он короткое время поддерживал соперницу Стефана Матильду, но к концу 1140-х снова оказался на стороне Стефана. |
Nicocodeine is metabolised in the liver by demethylation to produce nicomorphine, also known as 6-nicotinoylmorphine, and subsequently further metabolised to morphine. |
Никокодеин метаболизируется в печени путём деметилирования, производя никоморфин, также известный как 6-никотинолморфин, и впоследствии метаболизируется в морфин. |
Circle 7 was subsequently shut down after Robert Iger replaced Eisner as CEO of Disney and arranged the acquisition of Pixar. |
Circle 7 Animation впоследствии была закрыта после того, как Роберт Айгер заменил Эйснера на посту генерального директора Диснея и приобрёл Pixar. |
The song was subsequently included on the deluxe edition of Simon's 2016 album, Stranger to Stranger. |
Песня впоследствии была включена в роскошное издание альбома Simon's 2016, Stranger to Stranger. |
It was first observed during the Lick Observatory Supernova Search, and subsequently investigated by a team of astronomers from both U.C. Berkeley and Caltech. |
Она впервые была обнаружена во время поиска сверхновых звезд в Ликской обсерватории и впоследствии исследована группой астрономов из Калифорнийского университета в Беркли и Калтеха. |