Английский - русский
Перевод слова Subsequently
Вариант перевода Впоследствии

Примеры в контексте "Subsequently - Впоследствии"

Примеры: Subsequently - Впоследствии
They also included complaints about staff which subsequently proved groundless. Сюда входили также жалобы на сотрудников, которые впоследствии были признаны необоснованными.
He developed symptoms on 27th January 2008 and subsequently recovered. 27 января 2008 года у него развились симптомы заболевания. Впоследствии ребенок выздоровел.
Parker subsequently sued Lewis for breaching confidentiality. Впоследствии Паркер подал иск против Льюиса за нарушение конфиденциальности.
Labour subsequently ruled out Corbyn taking part in television debates without May. Лейбористы впоследствии исключали, что Корбин принимал участие в телевизионных дебатах, если бы не выборы.
Film historian John Huntley claimed that Gresley subsequently forbade any further filming on the LNER. Историк кино Джон Хантли в передаче на Би-би-си утверждал, что Грезли впоследствии запретил любые дальнейшие съемки на LNER.
He was subsequently relieved of his command. За свои действия он был впоследствии отстранен от командования.
Indometacin can also affect warfarin and subsequently raise INR. Индометацин может также влиять на варфарин и впоследствии повышать протромбиновое время.
He subsequently co-founded a biopharmaceutical company. Впоследствии он стал одним из основателей биофармацевтической компании.
Data from Mariner 10 subsequently confirmed this view. Данные с «Маринера-10» впоследствии подтвердили эту точку зрения.
Alvarez and his management subsequently filed two lawsuits against Bellator. В частности, Альварес и его менеджеры впоследствии даже подал два иска против Bellator.
The Agreement and Charter were subsequently ratified by 19 other Allied states. Соглашение и Устав Международного военного трибунала были впоследствии ратифицированы 19 другими государствами - участниками антигитлеровской коалиции.
The incident was subsequently named Massacre Canyon. Впоследствии это место так и назвали Каньон Бойни (Massacre Canyon).
He subsequently marries Miss Lucy Steele after Edward is disinherited. Впоследствии женится на мисс Люси Стил после того, как Эдвард лишается своей доли наследства.
Ten people were hospitalized and three subsequently died. Десять человек были госпитализированы; трое из них впоследствии скончались.
One candidate subsequently withdrew, alleging irregularities in the preparation of the polls. Один кандидат впоследствии снял свою кандидатуру, заявив, что при подготовке к голосованию были допущены нарушения.
Both subsequently entered the Royal Navy. Обе шхуны впоследствии были приняты в состав Королевского флота.
Gwen was subsequently banished from Camelot and Lancelot imprisoned. Самого Хомейни впоследствии выслали из страны, а Талегани был заключён в тюрьму.
Aquino subsequently apologized, saying it was an expression of exasperation. Впоследствии Акино принёс свои извинения, сказав, что это было проявление гнева.
Pétion and other mulatto leaders subsequently went into exile in France. Петион и остальные лидеры мулатов впоследствии долгое время жили в изгнании во Франции.
The author subsequently found new employment as of 18 August 1985. Впоследствии, а именно 18 августа 1985 года, автор сообщения нашла новую работу.
That juror was subsequently challenged but not disqualified. Этому присяжному впоследствии было сделано замечание, однако он не был дисквалифицирован.
Investigations subsequently indicated that elements of NADK were responsible. Впоследствии результаты проведенных расследований указали на то, что ответственность за это нападение несут элементы НАДК.
Observers were subsequently deployed in Hebron from May to July 1994. Впоследствии, с мая по июль 1994 года, в Хевроне были размещены наблюдатели.
The station was subsequently reopened after complying with certain technical requirements. Впоследствии эта станция была вновь открыта после того, как были выполнены определенные технические требования.
It was subsequently merged with the programme now called "Development for Africa". Впоследствии она была объединена с программой, которая в настоящее время носит название "Развитие для Африки".