| A top-level source sent us this list. | Один высокопоставленный источник посылает Вам этот список. |
| But the source has provided us with some very important documents. | Но источник уже обеспечил нас некоторыми чрезвычайно важными документами. |
| But Farewell is the finest source of all time Mr. President. | Но Файрвелл - наилучший источник всех времён, мистер Президент. |
| This is definitely the source of the stink. | Точно, это и есть источник вони. |
| Therefore a profoundly unreliable source of psychological data. | И поэтому, он надежный источник психологических данных. |
| Old age is a wonderful source of ironies if nothing else. | По крайней мере, старость - удивительный источник парадоксов. |
| They need a place to house the miners, grow food, source fresh water. | Нужно было место для шахтёров, для выращивания еды, источник свежей воды. |
| I mean, not to mention you need a power source. | В смысле, не говоря о том, что нужен источник питания. |
| Now I know who your source is. | Теперь я знаю, кто твой источник. |
| Must be diverting power from another source. | Видимо они нашли новый источник питания. |
| We have to stop this thing at its source. | Нужно найти источник этого зла и уничтожить его. |
| If only I had an alternative source of energy. | Если бы у меня был альтернативный источник энергии... |
| The only remaining source is on Planet X, somewhere in this area. | Единственный оставшийся источник находится на планете Х, где-то в этом секторе. |
| Scan detects power source located below prisoner's left elbow. | Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного. |
| And you don't want to lose her as a potential source of information. | И ты не хочешь потерять ее, как потенциальный источник информации. |
| Those that return will decide our new source of food supply. | Те, кто вернётся, выберут наш новый источник пищи. |
| That I'm playing you, you're a source of valuable information. | Я сказал, что использую тебя, ты - источник ценной информации. |
| Perhaps your precious source in New Jersey is having a laugh. | Возможно, сейчас твой драгоценный источник в Нью-Джерси очень веселится. |
| I need to protect my source until my story is finished. | Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена. |
| You betrayed your own source and then bombed a compound with more than 20 people inside of it. | Вы предали свой источник, а потом взорвали здание, где было больше 20 человек. |
| Americans betraying a source, bombing a compound with his family inside. | Американцы предают источник, взорвав здание с целой семьёй. |
| Source of legal authority - Cite the source of legal authority or jurisdiction to collect or view. | Источник правомочий - указать источник правомочий или юрисдикцию для сбора или просмотра. |
| (b) "Relevant source" means any significant anthropogenic point source of release as identified by a Party that is not addressed in other provisions of this Convention; | Ь) «соответствующий источник» означает любой значительный антропогенный точечный источник выбросов, выявленный Стороной, не охватываемый другими положениями настоящей Конвенции; |
| Your light, its source is which you are closer than any other life form. | Источник твоего света - природа, к которой ты ближе, чем любая другая форма жизни. |
| I didn't want to lose Alex as a source. | Алекс - ценный источник, я не хотел его терять. |