Английский - русский
Перевод слова Source
Вариант перевода Источник

Примеры в контексте "Source - Источник"

Примеры: Source - Источник
And that must be her source. А это должно быть ее источник.
My source says Beef followed and killed the kid that robbed him. Мой источник сказал, что Бык преследовал и убил парня, который его ограбил.
And maybe you have a source that's lying and trying to undermine this negotiation. Или же ваш источник лжет и пытается сорвать переговоры.
I think it used to be an easy job to find the source. Я думаю, что найти источник будет довольно простой задачей.
I am doing everything I can to trace the source of the outbreak. Я делаю все, что могу, чтобы найти источник появления эпидемии.
I'm afraid the energy source is experimental, powerful, and incredibly flawed. Боюсь, что источник энергии - опытный экземпляр, мощный и обладающий существенными недостатками.
Got an unconfirmed source, says... it was something in the drinks. Неподтвержденный источник говорит, что... что-то было в напитках.
If you're really being honest, name your source. Если ты правда честен со мной, назови свой источник.
I knew we needed to look for Another common source. Я поняла, что нужно искать другой общий источник.
Says your source got religion while he was in the can. Здесь сказано, твой источник увлёкся религией во время отсидки.
When Jim Rennie destroyed the egg, he compromised our power source. Когда Джим Ренни уничтожил яйцо, он подорвал наш источник энергии.
We need to locate a power source so we can switch the AR machine off. Мы должны найти источник питания, чтобы отключить машину В.Р.
The last time we had a source inside the KGB rezidentura was four years ago, sir. Последний раз у нас был источник внутри резидентуры КГБ четыре года назад, сэр.
I wanted to trace the source of my food. Я захотел узнать откуда появляется еда, её источник.
His power source is not biological at all. Его энергетический источник совсем не биологический.
He's probably working off an autonomic power source. Он, вероятно, доделывает автономный источник питания.
But we do have one other energy source. Но... у нас есть еще один источник энергии.
That source was traced back to your campaign. Источник привел в ваш предвыборный штаб.
The power source that fuels this chamber is fragile. Источник энергии питающий эту комнату - слабый.
Well, I think we found your source. Кажется, мы нашли ваш источник заражения.
The only way to be certain is to destroy the power source for the Fenestella. Единственный способ сделать это наверняка - разрушить источник силы Фенестелла.
We've found it very difficult to find a source. Мы поняли, что тяжело найти источник.
We have a source of nitrogen here. У нас здесь есть источник азота.
I didn't want to back down, so I made up a source. Я не хотела отступать, поэтому выдумала источник.
As they should be until we find out the source of these vests. Такими они и должны быть, пока мы не найдем источник этих жилетов.