Английский - русский
Перевод слова Source
Вариант перевода Источник

Примеры в контексте "Source - Источник"

Примеры: Source - Источник
If House picks you, I'll be needing a new source in that room. Ну, если Хауз выберет тебя, мне понадобиться новый источник в той комнате.
Cabot did tell me he had a source in Russia. Кэбит говорил, что у него есть источник в России.
No, but you have a source who could. Нет, но у вас есть источник, который мог бы.
I know you want to protect Sarah's source, but motivating people to share information quickly is my speciality. Я знаю, ты хочешь уберечь источник Сары, но мотивировать людей делиться информацией быстро это моя специальность.
A source at the White House has confirmed that President Haas has been briefed on the situation... Источник в белом доме подтвердил, что президент Хаас доложили о ситуации...
So water is a source of music. И вода - есть источник музыки.
I'm afraid that your source is questionable. Я боюсь что у тебя был сомнительный источник.
They're paying you six figures and it is your only source of income. Может, будешь говорить потише? Учитывая то, что они платят тебе шестизначную сумму, и сейчас это твой единственный источник дохода.
Needed to know if what my source said was true. Хотел узнать, действительно ли мой источник сказал правду.
Your wife called a public meeting in Easterhope to discuss the source of various illnesses. Ваша жена назначила встречу с жителями Истерхоупа, чтобы обсудить источник различных заболеваний.
If that's your most reliable source of information, then you might as well go. Если это твой самый надёжный источник информации, тогда можешь идти.
Authorities are in the process of running down the drug's source. В данный момент власти пытаются выявить источник.
Maybe it's somebody who's looking for the original source. Может, кто-то ищет исходный источник.
It's your greatest strength and the source of your greatest friction. Это ваша главная сила и одновременно источник главных разногласий.
NASA still hasn't figured out the source. НАСА до сих пор не нашла источник.
If I compel them to disclose Hannah as their source, I can undermine her testimony completely. Если я заставлю их признать, что Ханна - их источник, то могу полностью подорвать её показания.
We don't know my diary is the source. Мы не знаем наверняка, что источник - мой дневник.
The most beautiful thing we can experience is the mysterious, the source of all true art and science. Самое прекрасное что мы можем испытать таинственное, источник всего - истинное искусство и наука.
There is another source of solace and comfort for all this. Есть ещё один источник утешения и комфорта во всём этом.
It was the cheapest source of protein in America. Это был самый дешёвый источник животного белка в Америке.
Okay, the source came from Cairo. Так, источник - в Каире.
JF: Women's friendships are like a renewable source of power. ДФ: Женская дружба - как возобновляемый источник энергии.
There could be weapons or a power source hidden anywhere. Возможно, где-то здесь скрыто оружие или источник энергии.
The Vraxoin source is on the Eden crystal, as you thought. Да. источник враксоина находится в кристалле Эдема, как вы и думали.
It's some sort of power source. Это какой-то источник питания из будущего.