| Apparently expenditure by foreign students was a major source of foreign exchange. | Судя по всему, расходы иностранных студентов в стране представляют собой крупный источник иностранной валюты. |
| The Government and the source agree is a Vietnamese lawyer. | И правительство, и источник признают, что г-н Куан является вьетнамским адвокатом. |
| The source concludes Khodr's arrest is without any legal basis. | Источник приходит к выводу, что арест г-на Аль Ходра не имеет каких-либо законных оснований. |
| The source fears that this may lead to renal insufficiency. | Источник выражает опасения относительно того, что это может привести к почечной недостаточности. |
| Nevertheless, the source stands by all the allegations made. | Несмотря на это, источник не отказывается ни от одного из своих утверждений. |
| The source reports that he was later followed and threatened. | Источник сообщает, что позднее за ним следили, а в его адрес поступали угрозы. |
| The source reports Sabary was immediately transferred to Yemen upon his release. | Источник сообщает, что после своего освобождения г-н Аль Сабари был немедленно переправлен в Йемен. |
| The source contends that he was administratively detained under the 1979 PTA pending indictment. | Его, как сообщает источник, подвергли административному задержанию на основании ЗПТ 1979 года в ожидании предъявления обвинения. |
| But we both know you have another source of stress. | Но нам обоим известно, что у тебя еще один источник стресса. |
| We think maybe his source is still in our government. | Мы считаем, есть вероятность, что его источник все еще работает в нашем правительстве. |
| A guy had a Pentagon source. | У парня есть источник в Пентагоне, я отрицала это. |
| A building this sophisticated requires an energy source. | Понимаете, у такого сложного здания должен быть источник энергии. |
| Because my reliable source is Delk. | Потому что мой надежный источник - сам Делк. |
| The same source referred to displacement due to development projects. | Тот же самый источник сообщает о перемещении населения, вызванном проектами в области развития. |
| The source further reports has not been officially charged. | Источник далее сообщает, что д-ру Кы не было официально предъявлено обвинений. |
| MIDEM is the source of music business. | MIDEM представляет собой источник новых идей для музыкального бизнеса. |
| The PRAM material itself is scalable but requires a larger current source. | Материал для PRAM сам по себе является масштабируемым, но требует значительно больший источник тока. |
| It requires only a power source. | Но на Земле есть только один такой источник энергии. |
| Respect your sister, but consider the source. | Со всем уважением к вашей сестре, но учитывая источник. |
| You're actually my first legitimate source. | На самом деле, ты мой самый первый источник. |
| Unfortunately, this source couldn't elaborate... | Какого черта? - К сожалению, этот источник не смог уточнить... |
| They demand to know our source. | Они и пальцем не пошевелят, пока не узнают источник. |
| Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. | Еще один источник конкурентных преимуществ связан с повышением квалификации управленческих кадров и специалистов по маркетингу. |
| Those with significant hydroelectric power often have already almost fully exploited this source. | Стороны, имеющие значительные возможности в области гидроэлектроэнергетики, во многих случаях уже почти в полной мере эксплуатируют этот источник. |
| The source expressed fear that a similar situation would occur again. | Источник выразил опасения, что и на этот раз может возникнуть аналогичная ситуация. |