After the use the composite cans and tubes can be utilized as raw material by recycling or as a source of energy by burning. |
После использования банки и трубки из картона можно утилизировать и использовать как вторичное сырьё или (сжигая) как источник энергии. |
The ROSAT Wide Field Camera (WFC) source RE J0616-649 has an ~20 MG field. |
Согласно наблюдениям широкоугольной камерой (WFC) обсерватории ROSAT источник RE J0616-649 имеет напряженность магнитного поля ~ 20МГ. |
They are especially common in place names and in words for features of the landscape, reflecting their source in an as-yet unidentified Khoisan language. |
Они особенно часты в названиях мест и в словах для особенностей ландшафта, отражая их источник в пока ещё неопознанных койсанских языках. |
The episode parodies many common elements of such disaster films, including scientists struggling to figure out the source of the problem. |
Другие сцены пародируют общие элементы фильмов-катастроф, в том числе ученых, которые пытаются выяснить источник катастрофы. |
It was at this time that Peruvians were experiencing labor shortages and they came to regard the Pacific as a vast source of free labor. |
Перу, испытывая нехватку рабочих рук, стали рассматривать Тихоокеанский регион как огромный источник бесплатной рабочей силы. |
Active systems use an infrared light source built into the car to illuminate the road ahead with light that is invisible to humans. |
Активные системы используют источник инфракрасного света, встроенный в автомобиль, и освещающий дорогу впереди лучами, невидимыми для человеческого глаза. |
Thus, Theosophy is not simply a religion, philosophy or science, but the more authoritative and reliable source that covers and synthesizes them. |
Таким образом, теософия не просто некая (англ. а) религия, философия или наука, но определённо более авторитетный и достоверный источник, охватывающий и синтезирующий их. |
Our credo: A guest is the basis of everything, the source of wealth, success and the hotel's prosperity. |
Наше кредо: Наш гость - это основа основ, источник успеха и процветания гостиницы. |
general setting is a source of constant voltage of 12V (700Vt). |
общего назначения - источник постоянного напряжения 12В (700Вт). |
Please provide specific information on court cases in which the Convention has been directly applied or invoked as a source of interpretation of the law in the State party. |
Просьба представить конкретную информацию о судебных делах, при рассмотрении которых непосредственно использовалась или упоминалась Конвенция как источник для толкования законодательства государства-участника. |
Taxation is the most sustainable and predictable source of financing for the provision of goods and services, allowing for long-term, sustainable strengthening of systems. |
Взимание налогов - самый устойчивый и предсказуемый источник финансирования для предоставления товаров и услуг, создающий условия для долгосрочного и устойчивого укрепления систем. |
There are also suffixes that show evidentiality, or the source of evidence for a statement, as in the following pair: Nipi' awashlihli. |
Имеются также суффиксы, которые обозначают очевидность, или источник очевидности утверждения, как в следующей паре: Nipi' awashlihli. |
If they go... they leave the source of power behind. |
Если они уйдут... то они, оставят свой источник силы. |
I asked if anyone at the bank found it suspicious That the source of tina tran's money transfers were concealed. |
Я спрашивала: не считал ли кто-нибудь в банке подозрительным, что источник, из которого Тине Тран переводили деньги, был тайным. |
"A source close to Stephen Collins said..." - What? |
"Источник, близкий к Стивену Коллинзу сообщил..." |
So do you think that this was the source |
Так вы считаете, что это был источник |
But I suspect that the device that Agent Dunham found Is the source of the pulse. |
Но я подозреваю, что устройство, найденное агентом Данэм, это источник пульса. |
The source, by the way, is right here. |
Источник, кстати, вот он здесь. |
but we can't find the source of a river. |
но не можем найти источник реки. |
You might want to keep it down seeing as how they're paying you six figures and it is your only source of income right now. |
Может, будешь говорить потише? Учитывая то, что они платят тебе шестизначную сумму, и сейчас это твой единственный источник дохода. |
Okay, but how do you... What's your source of information? |
Хорошо, но откуда ты... каков твой источник информации? |
What if that power source was somewhere in here with us? |
Что если источник питания находится где-то у нас. |
Talwar is now the most valuable AQ intelligence source we've had in years. |
Талвар сейчас самый ценный источник информации по аль-Каиде, который у нас был за все годы. |
This full-spectrum light source simulates both the visible and UV spectrum. |
Этот источник полного спектра света симулирует как видимый спектр так и ультрафиолетовый |
Do you have an outside- source income? |
У тебя есть сторонний источник дохода? |