| And that source is design for generosity. | Этот источник - потребность щедро делиться с другими. |
| I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff. | Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава. |
| Chris, you're the source of all power. | Вот ещё пример. Крис, ты источник всей мощности. |
| She's also a very valuable source of intelligence. | Она также очень ценный источник информации. |
| And I'll try and get somebody to track down the source. | А я постараюсь найти кого-то, кто может отследить источник. |
| My source at the police station called it the Tug Show, actually. | Мой источник из полиции называет это "Таг Шоу". |
| I'll get my own source at CTU. | Я сама найду источник в КТО. |
| The source of these toxic fumes lies several miles below. | Источник этих токсичных испарений находится несколькими милями внизу. |
| I think you will find her a source of great wisdom. | Вы найдете в ней источник великой мудрости. |
| The machines rose up and placed humans in the Matrix so they could use them as a biological power source. | Машины восстали и поместили человечество в матрицу, чтобы использовать его как биологический источник энергии. |
| And, anyway, Drew's source hasn't called him back. | В любом случае, источник Дрю ему не перезвонил. |
| Could be some sort of Goa'uld power source. | Похоже на какой-то источник энергии Гоаулдов. |
| Maybe he found out he was getting fired and was looking for another source of income. | Возможно, он узнал, что его увольняют и начал искать источник дохода. |
| Once we have the source, we destroy all video tape and any related materials. | Как только мы обнаружим источник, мы уничтожаем все видеозаписи и любые связанные материалы. |
| Word from my source is they needed a face for the scandal. | Один мой источник сказал, что им было нужно лицо скандала. |
| Mr. Reese, I finally tracked down the source of the detonation signal. | Мистер Риз, я, наконец, отследил источник сигнала детонации. |
| You'll be an anonymous source in a Japanese article | В статье я сошлюсь на вас, как на анонимный источник. |
| It's the most massive energy source of its size we've ever seen. | Это самый мощный источник энергии такого размера, какой мы когда-либо видели. |
| My source says it was some kind of local cause celebre. | Мой источник говорит, что он был какой-то местной знаменитостью. |
| It's got its own power source. | (лучек) У неё автономный источник питания. |
| I would be negligent if I ignored a new source of information. | Я был бы небрежна, игнорируя новый источник информации. |
| So all we need is a small enough power source. | Значит, нам нужен небольшой источник энергии. |
| Well, the probe picked up an EM source coming from something. | Но зонд засек какой-то ЭМ источник. |
| Sir, this artefact, or whatever it is, is definitely the source. | Сэр, этот артефакт или что бы это ни было, определенно и есть источник. |
| Earth could sure use a power source that lasts for thousands of years. | Земле явно не помешает источник энергии, способный работать тысячи лет. |