And that source is design for generosity. |
Этот источник - потребность щедро делиться с другими. |
I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff. |
Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава. |
Chris, you're the source of all power. |
Вот ещё пример. Крис, ты источник всей мощности. |
She's also a very valuable source of intelligence. |
Она также очень ценный источник информации. |
And I'll try and get somebody to track down the source. |
А я постараюсь найти кого-то, кто может отследить источник. |
My source at the police station called it the Tug Show, actually. |
Мой источник из полиции называет это "Таг Шоу". |
I'll get my own source at CTU. |
Я сама найду источник в КТО. |
The source of these toxic fumes lies several miles below. |
Источник этих токсичных испарений находится несколькими милями внизу. |
I think you will find her a source of great wisdom. |
Вы найдете в ней источник великой мудрости. |
The machines rose up and placed humans in the Matrix so they could use them as a biological power source. |
Машины восстали и поместили человечество в матрицу, чтобы использовать его как биологический источник энергии. |
And, anyway, Drew's source hasn't called him back. |
В любом случае, источник Дрю ему не перезвонил. |
Could be some sort of Goa'uld power source. |
Похоже на какой-то источник энергии Гоаулдов. |
Maybe he found out he was getting fired and was looking for another source of income. |
Возможно, он узнал, что его увольняют и начал искать источник дохода. |
Once we have the source, we destroy all video tape and any related materials. |
Как только мы обнаружим источник, мы уничтожаем все видеозаписи и любые связанные материалы. |
Word from my source is they needed a face for the scandal. |
Один мой источник сказал, что им было нужно лицо скандала. |
Mr. Reese, I finally tracked down the source of the detonation signal. |
Мистер Риз, я, наконец, отследил источник сигнала детонации. |
You'll be an anonymous source in a Japanese article |
В статье я сошлюсь на вас, как на анонимный источник. |
It's the most massive energy source of its size we've ever seen. |
Это самый мощный источник энергии такого размера, какой мы когда-либо видели. |
My source says it was some kind of local cause celebre. |
Мой источник говорит, что он был какой-то местной знаменитостью. |
It's got its own power source. |
(лучек) У неё автономный источник питания. |
I would be negligent if I ignored a new source of information. |
Я был бы небрежна, игнорируя новый источник информации. |
So all we need is a small enough power source. |
Значит, нам нужен небольшой источник энергии. |
Well, the probe picked up an EM source coming from something. |
Но зонд засек какой-то ЭМ источник. |
Sir, this artefact, or whatever it is, is definitely the source. |
Сэр, этот артефакт или что бы это ни было, определенно и есть источник. |
Earth could sure use a power source that lasts for thousands of years. |
Земле явно не помешает источник энергии, способный работать тысячи лет. |