Now, what we've got to do is find out who his mystery source is. |
Сейчас нам надо выяснить, кто этот его загадочный источник. |
Not doing anything until you give us the identity of your source. |
Не будем ничего предпринимать, пока не сообщите, кто ваш источник. |
Well, Magnus wants a source blood shield, and refined actinium doesn't come cheap. |
Ну, Магнус нужен источник для кровяного щита, а переработанный актиний стоит недешево. |
I got a brand new timer plus a backup power source. |
Там новый тип таймера плюс резервный источник питания. |
So let's find the source. |
Так что, давайте найдем источник. |
Find the source of this threat you will. |
Найти источник этой угрозы должен ты. |
We quickly locate the source of the mysterious cry. |
Мы быстро нашли источник таинственного плача. |
Listen, we must find a new source of food. |
Послушай, мы должны найти новый источник пищи. |
The illusion that life is equipped with complete hardware is the source of this nightmare itself. |
Иллюзия жизни, осуществленной полностью в "железе", и есть источник этого кошмара. |
White blood cell count is twice normal and they still can't identify the source of his infection. |
Уровень белых лейкоцитов вдвое выше нормы, И они всё ещё не могут найти источник инфекции. |
Okay... no names or markers to identify the source or recipients. |
Хорошо... никаких имен или маркеров чтобы определить источник или человека. |
Our source inside the prison confirms Carroll has no visitors scheduled. |
Наш источник внутри тюрьмы подтверждает, у Кэрролла нет запланированных посещений. |
You said you needed a power source to make this thing work. |
Вы сказали, что вам нужен источник энергии, чтобы заставить эту вещь работать. |
Axonite is the source of all our growth technology. |
Аксонит - источник нашей технологии выращивания. |
No, some kind of power source is interfering with my signal. |
Никак. Какой-то источник энергии мешает прохождению сигнала. |
Odo... I'm going to try to track the source of the interference. |
Одо, я собираюсь попробовать проследить источник помех. |
That's why we keep the source of the cure here. |
Поэтому мы и держим здесь источник лекарства. |
We shall go to Alcatraz Island, take control of the cure, and destroy its source. |
Мы пойдем на остров Алькатрас захватим лекарство и разрушим его источник. |
An anonymous source is providing generously for her family. |
Анонимный источник великодушно обеспечил ее семью. |
But I have to protect my source. |
Но я должна защитить свой источник. |
I don't know who your reliable source is, but Delk didn't offer me Will's job. |
Не знаю, кто твой надежный источник, но Делк не предлагал мне место Уилла. |
Marie's useless as a source of information now. |
Теперь Мари как источник информации бесполезна. |
Marie may be useless as a source of information, but she still has a use. |
Возможно, как источник информации Мари бесполезна, но ее по-прежнему можно использовать. |
A source in Beirut claims that Nemec just sent a shipment of passport chips to the U.S. |
Наш источник в Бейруте утверждает, что Нэмек только что отправил партию паспортных чипов в штаты. |
That's why we rerouted the power source, mirrored the display and blind-patched the keyboard. |
Вот почему мы перенаправили источник питания, продублировали экран и виртуальную клавиатуру. |