Let me guess, you're the secret source. |
Дайте угадаю, вы и есть тот источник. |
It's an endless energy source, Nolan. |
Это неиссякаемый источник энергии, Нолан. |
I have determined the source of the recent catastrophic event. |
Я определил источник недавних катастрофических событий. |
Not that I recommend gambling as an alternate source of income. |
Я конечно не рекомендую ставки, как альтернативный источник дохода. |
Agents Farhad and Kazimi have traced the source of their money to a global hawala network. |
Агенты Фархад и Казими отследили источник их денег до глобальной сети хавала. |
We don't make fun of my source of income. |
Мы не высмеиваем мой источник дохода. |
It's replaced Godzilla as my principle source of anxiety. |
Это заменяет Годзиллу, как необходимый источник беспокойства. |
Yes, it's the source of her power. |
Да, это источник ее власти. |
A sham marriage can be a source of stress. |
Но фиктивный брак - это источник стрёсса. |
Most likely, both the power source and kill switch are located within the eye itself. |
Похоже и источник питания и аварийный маяк расположены непосредственно в глазу. |
The only major component he still needs is a power source of high-energy density. |
Единственный важный компонент, который ему нужен... источник энергии высокой плотности. |
It's powered by an arc reactor, a self-sustaining energy source. |
Её питает дуговой реактор, автономный источник энергии. |
Your source of income is in his office. |
А источник ваших доходов у себя в офисе, и его тоже ждёт беда. |
Without you, this source would be less bountiful. |
Без вас мой источник вдохновения совсем иссяк бы. |
Look, money is a huge source of conflict in any marriage. |
Послушайте, деньги - очень частый источник конфликтов в любом браке. |
Access to land is a way to social differentiation and is a source of poverty in rural areas. |
Доступ к земельным ресурсам - один из способов социальной дифференциации, а также источник нищеты в сельских районах. |
Good source for detailed and local area analysis. |
Хороший источник для подробного и местного анализа. |
The SIF is now the main source of information for the SBS in Statistics Norway. |
Сегодня СОФ превратились в Статистическом управлении Норвегии в главный источник данных ССП. |
Funds for primary health care would be allocated to the basic benefits package, providing a much-needed funding source for it. |
Средства на первичную медико-санитарную помощь будут обеспечивать базовый набор, обеспечивая столь необходимый источник финансирования. |
The source contends that during the trial Mr. Jalilov denied the charges and asserted his innocence on all counts. |
Источник утверждает, что в ходе судебного процесса г-н Жалилов отверг предъявленные ему обвинения и заявил о своей невиновности по всем пунктам. |
The source therefore expresses concerns that the higher court failed to act as an independent and impartial arbiter. |
В связи с этим источник выражает озабоченность по поводу того, что суд более высокой инстанции не выступил в качестве независимого и беспристрастного арбитра в этом деле. |
The source points out that freedom of expression is also guaranteed by article 28 of the Constitution of Turkmenistan. |
Источник отмечает, что свобода выражения мнений гарантируется также статьей 28 Конституции Туркменистана. |
Firstly, the source notes that the petitioners have been denied a public hearing. |
Во-первых, отмечает источник, заявителям было отказано в публичном слушании их дел. |
The source submits that these charges were used as a pretext by the authorities to detain and convict the singers. |
Источник полагает, что эти обвинения были использованы властями в качестве предлога для задержания и осуждения музыкантов. |
The source notes that none of these facts are contested by the Government in its response. |
Источник отмечает, что правительство в своем ответе не оспаривает ни один из этих фактов. |