Английский - русский
Перевод слова Source
Вариант перевода Источник

Примеры в контексте "Source - Источник"

Примеры: Source - Источник
In a second case, the source indicated that a person previously reported as disappeared was detained at Ain Zara prison near Tripoli. Во втором случае источник указал на то, что лицо, о котором ранее сообщалось, что оно исчезло, содержится в тюрьме Айн-Зара под Триполи.
Did your source tell you which color? Твой источник сказал, какой именно цвет?
I can't isolate the exact source but the fluctuation seems to be originating from one of the substations that regulates atmospheric humidity for the colony. Я не могу с точностью определить источник, но, похоже, колебания идут с одной из подстанций, отвечающей за атмосферную влажность в колонии.
Our source inside Heisenberg's lab, the only reason we knew the Nazis were on the brink of a bomb. Наш источник в лаборатории Гейзенберга, благодаря ему мы знали, что немцы на пороге создания бомбы.
Did your source indicate what she believes might have motivated the bombing? Уилл: Твой источник может указать, что по её мнению мотивирвало преступников на совершение взрывов?
If Mac allowed us to use Aunt Isadora as a source... Если Мак согласиться использовать тетушку Исадору как источник
I'm the source of all your misery. Я - источник всех твоих бед!
We need to find the source of this cold-front before it freezes all of Motorcity! Нужно найти источник этого холодного фронта, прежде чем он заморозит весь Моторсити!
Until my colleagues chase down the source of the threat or, of course, if you've been successfully assassinated. Пока мои коллеги не найдут источник угрозы или пока не произойдет удачное покушение.
American source quoted saying, "Downing Street already knows about this." Цитирую, американский источник утверждает: "Даунинг Стрит уже знает об этом".
And will that source go on the record? А этот источник согласиться записать показания?
And then my trackers find a wakfu source of immeasurable power А затем, мои шпионы находят источник Вакфу невероятной мощи
The Generator's our only source of power. енератор - наш единственный источник энергии.
The point is have we overlooked something, some source of revenue previously untapped? Суть в том, что может мы что-то упускаем из виду, какой-нибудь источник дохода, незамеченный ранее?
A source in a position to know the true identity of the president's mistress. Источник, которому известно настоящее лицо Любовницы президента
If we could kill them at their source - Если бы мы могли уничтожить их источник...
Your source, what's his name? Твой источник, как его зовут?
It either means the source is right on top of us, which it isn't... Одно из двух: либо источник находится сверху от нас, что вряд ли...
You want to search for the source of this transmission? Ты хочешь отследить источник этой передачи?
I've got an off-the-record source and no second confirmation that there's been outside lobbying on the Georgia Parole Board. Мне сообщил конфиденциальный источник, но пока нет второго подтверждения о случае внешнего лоббирования в комиссии по условно-досрочному освобождению в Джорджии.
If this is some sort of weapon, what's its power source? Если это какое-то оружие, где источник энергии?
He's trying to cobble together an energy source with enough juice to power the de-vamper, now that he can't do it himself. Он пытается смастерить энергетический источник, достаточный, чтобы зарядить девампиризатор, раз теперь он не может сделать это сам.
Men are a cheap and easy source of protein, and they do leave. Сначала они твой дешевый источник протеина, а потом они должны исчезнуть.
Maybe they'll help us track down the source of these photos now that Kent and Oren's lives are at stake. Может быть, они помогут нам отследить источник этих фотографий, теперь, когда на кону жизни Кента и Орена.
Well, here's one more fact - we're very close to I.D.'ing the source of the Chicago leak. Как вам такой факт: мы вот-вот выявим источник утечки информации о Чикаго.