But I'm trying to find the source of the nitroglycerin. |
Но я пытаюсь найти источник нитроглицерина. |
I haven't found the source yet, but I'm still working on it. |
Я пока еще не установил источник, но я над этим работаю. |
Sent a team to find the source. |
Послали команду, чтобы найти источник. |
Strange that they do not wondered the source of smoke. |
Странно, что их не интересует источник дыма. |
When you do, I'll tell them all about Zielinski's source inside your clubhouse. |
Когда сделаете это я расскажу им все про источник Зелински в вашем клубе. |
The source of your power, Todd, is you. |
А источник энергии, Тодд, это Вы. |
Should be in the central computer for his source to pick up on it by this evening. |
Должен быть в центральном компьютере для того, чтобы его источник добрался до него к этому вечеру. |
So I went and got myself a new source. |
Так что, я пошел и нашел себе новый источник. |
We could test the theory now, by finding the source of the low-frequency waves and eliminating it. |
Мы можем проверить теорию сейчас, когда найдём источник низкочастотных волн и устраним его. |
We have located the source of the energy. |
Капитан, мы выявили источник энергетических следов. |
Well, since they show up so rarely, no animal can rely on them as a source of food. |
Поскольку они появляются редко, на них нельзя полагаться как на источник пищи. |
It's got its own power source. |
У него есть собственный источник питания. |
I'm afraid the source of the trouble may be a little... deeper. |
Полагаю, что источник проблемы может быть лежать... глубже. |
Obviously, it's the primary source of imagery for his hallucinations. |
Очевидно, что это - первичный источник его галлюцинаций. |
My face is a never-fading source of wonder to me. |
Для меня лицо - это неиссякаемый источник чудес. |
I discovered the source of my troubles. |
Он помог мне найти источник моих страданий. |
I can't imagine what the real source would be worth to you. |
Не могу представить, чего бы тебе стоил реальный источник. |
Unfortunately, the source is a mystery to me. |
К сожалению, источник для меня загадка. |
Your source, Walter Burns, was found dead last night. |
Ваш источник, Уолтер Бёрнс, вчера был найден мёртвым. |
My source said the bomb parts connect back to Virginia P.D. |
Мой источник утверждает, что следы бомбы ведут к полиции Вирджинии. |
Like a map to an Energon source. |
Карта, как найти источник Энергона. |
I'll say I have a source I can't reveal. |
Скажу, что у меня свой источник, и я не могу его раскрыть. |
I have a source who told me they're after some prisoner you have here. |
У меня есть источник, который сказал, что они идут за заключённой, которую вы тут держите. |
"Why" is the only real source of power. |
Единственный источник власти - умение видеть причину. |
Once the One reaches the source, the war should be over. |
Когда Избранный попадёт в Источник, войне конец. |