Английский - русский
Перевод слова Source
Вариант перевода Источник

Примеры в контексте "Source - Источник"

Примеры: Source - Источник
The cells were not equipped with artificial ventilation and there was no source of fresh air from the outside. Камеры не оборудованы системой вентиляции, и в них отсутствует внешний источник свежего воздуха.
A further source of difficulty derives from the fact that the limits of this category remain to some extent uncertain. Еще один источник трудностей сопряжен с тем обстоятельством, что рамки этой категории являются до некоторой степени неопределенными.
The system should display all the comments on any paragraph or subparagraph together and identify the source of each comment. Система должна показывать все комментарии к любому пункту или подпункту и обозначать источник каждого комментария.
Deepening the regulation of the financial system and controlling that inexhaustible source of instability is a pressing need. Настоятельно необходимо укреплять регулирование финансовой системы и контролировать этот неисчерпаемый источник нестабильности.
Nuclear power is a stable, legitimate and, in some countries, irreplaceable source of energy today. На сегодня ядерная энергетика представляет собой стабильный, законный и, для некоторых стран, незаменимый источник энергии.
The young people of the world are an asset and an important source of creativity, energy and potential. Молодые люди в нашем мире - это ценный ресурс и важный источник творческих идей, энергии и потенциала.
TNCs are not the only source of externalized technology, of course. ТНК, разумеется, - не единственный источник внефирменной технологии.
On theoretical grounds, there is no clear reason why the institutional source of total investment levels should matter. Теоретически нет явных оснований полагать, что институциональный источник совокупных инвестиций имеет какое-либо значение.
In such a system, nature, our source and the sustenance of our existence, has been ignored and exploited. В такой системе человек игнорировал и просто использовал природу - наш источник и основу существования.
Some delegations noted that the source of the obligation to extradite or prosecute was to be found in treaty law. Некоторые делегации отметили, что источник обязательства выдавать или осуществлять судебное преследование следует искать в договорном праве.
Reference is also made to the source from which a decision or award that has been published was obtained. Приводятся также ссылки на источник, откуда было взято любое опубликованное постановление или решение.
On 18 February 2010, a confidential source reported to the Group the presence of Robert Montoya in Abidjan. 18 февраля 2010 года конфиденциальный источник сообщил Группе экспертов о присутствии Робера Монтойя в Абиджане.
The source noted above interpreted these actions as a means of hindering the JIT investigators' access to the crime site. Источник, о котором упоминалось выше, истолковал эти действия как попытку помешать доступу следователей ОСБ на место преступления.
Fund source: Identifies the donors. Источник финансирования: информация о донорах.
That splendid form of renewable energy is the most undervalued and overlooked source of cheap power in the world. Этот замечательный источник возобновляемой энергии является наиболее недооцененным и забытым способом производства дешевой электроэнергии в мире.
One readily accessible source to capture, store and share information and facilitate global collaboration. Один легкодоступный источник для полу-чения, хранения и распространения информации и обеспе-чения общего взаимо-действия.
This is the source of the most predictable, sustainable and flexible income to UNICEF. Это - источник наиболее предсказуемых, устойчивых и гибких поступлений для ЮНИСЕФ.
Unfortunately, the LFS as the main data source has weaknesses in this respect. К сожалению, в этом отношении ОРС как основной источник данных имеет недостатки.
For the financial accounts the main data source is also the BoP, which contains much data on cross-border transactions of SPEs. Платежный баланс также представляет собой основной источник информации для финансовых счетов, содержащий многочисленные данные о трансграничных операциях СЮЛ.
This obligation represents an additional source of pension wealth for participants in an underfunded plan. Такое обязательство представляет собой дополнительный источник пенсионного дохода участников финансируемых в недостаточном объеме фондов.
The service was a practical source of information and guidance to help users to collect, buy and sell art, antiques and antiquities legitimately. Служба представляет собой практический источник информации и указаний, призванных помочь пользователям коллекционировать, покупать и продавать произведения искусства, антиквариат и предметы старины в соответствии с законом.
Cities with sound refuse collection systems in place have a good source of income for city and municipal councils. Города, где имеются надлежащие системы сбора отходов, обеспечивают надежный источник поступлений для городских и муниципальных советов.
These funds were used as a source of working capital for financing transportation and for emergencies. Эти средства были использованы как источник рабочего капитала для финансирования транспортных издержек, а также для покрытия чрезвычайных расходов.
Data source - Indicate if the information is provided by trade, government, or derived. Источник данных - укажите, кем представляется информация: торговыми организациями, государственными ведомствами, или она является производной.
Attributes of each data element (format, source, use, etc.) was also collected. Также осуществлялся сбор атрибутов каждого элемента данных (формат, источник, вид использования и т.д.).