| ITER is often presented as the long-term solution to the problem of global warming, because nuclear fusion can provide an infinite and clean source of energy. | ITER часто преподносят как долгосрочное решение проблемы глобального потепления, потому что ядерный синтез может предоставить нескончаемый и чистый источник энергии. |
| There is another possible source for this same primary theme. | Дальнейшее изложение опирается на этот же источник. |
| The tanks are briefly mentioned in Dune: Messiah (1969) as the source of the Duncan Idaho ghola. | Чаны кратко упоминаются в романе «Мессия Дюны» (1969) как источник гхолы Дункана Айдахо. |
| Three: even though you're so skinny, you're an excellent source of body heat. | Третье: хоть ты и худой, ты - отличный источник тепла. |
| If this picture represents the world's poor, then more than half engage in farming as a major source of income. | На этом рисунке самые бедные жители Земли, главный источник дохода половины этих людей - сельское хозяйство. |
| And very rapidly, they became multi-cellular, they could replicate, they could use photosynthesis as a way of getting their energy source. | И очень скоро, она стала многоклеточной, организмы смогли воспроизводиться, использовать фотосинтез, как источник энергии. |
| It happened because a group of us reminded the middle class that they are the source of growth and prosperity in capitalist economies. | Это случилось, потому что некоторые из нас вспомнили про средний класс, что он - источник роста и процветания капиталистической экономики. |
| If that's the source of the epilepsy, we can attack that as well. | Если тут источник эпилепсии, то мы можем воздействовать на него. |
| The other thing we discovered is that efficiency doesn't matter so much if your energy source is free. | Другая вещь, которую мы обнаружили, это то, что эффективность тоже так сильно не важна, если источник энергии бесплатен. |
| Makers are a source of innovation, and I think it relates back to something like the birth of the personal computer industry. | Создатели - это источник инноваций, и я думаю, что это похоже на рождение индустрии персональных компьютеров. |
| Now, we know that tomatoes are a good source of lycopene, and lycopene is antiangiogenic. | Теперь мы знаем, что помидоры - это источник ликопена, а ликопен обладает антиангиогенными свойствами. |
| It may be used as a source of strontium ions when the chlorine from strontium chloride is undesirable. | Может использоваться как источник ионов стронция, когда нежелательно присутствие ионов хлора. |
| Power source: two dry anode batteries BAS-80 with a total voltage of 160 V and two 2 NKN-10 nickel-cadmium batteries. | Источник питания - две сухие анодные батареи БАС-80 общим напряжением 160 В и два аккумулятора 2НКН-10. |
| The source has been stable for some decades from the 1950s through the 2000s, and the emission region is some 40 ly (12 pc) wide. | Источник являлся стабильным несколько десятилетий, с 1950-х гг до 2000-х, область генерации излучения имеет размер около 40 пк. |
| The primary source of information on non-standard PIDs across different manufacturers is maintained by the US-based Equipment and Tool Institute and only available to members. | Первичный источник информации по нестандартным PIDs для всех производителей - институт ETI (Equipment and Tool Institute), но информация доступна только его членам. |
| Although coffee production in Costa Rica is a major source of revenue, it is not without its environmental problems. | Несмотря на то, что производство кофе - это основной источник дохода на Коста-Рике, он влечёт за собой несколько проблем. |
| The form and source of the PSF may vary widely depending on the instrument and the context in which it is used. | Форма и источник ФРТ могут сильно колебаться в зависимости от инструмента и обстоятельств, в которых он используется. |
| Passive infrared systems do not use an infrared light source, instead they capture thermal radiation already emitted by the objects, using a thermographic camera. | Пассивные системы не используют источник инфракрасного света, вместо этого они захватывают тепловое излучение, исходящее от объектов, используя тепловизор. |
| At least one Japanese source traces the beginnings of panchira to the release of The Seven Year Itch in 1955. | Один японский источник отслеживает начало панцу к фильму «Зуд седьмого года» (1955). |
| The air in the cylinder acts both as a source of heat and as an oxidizer for the tinder fuel. | Воздух в цилиндре действует как источник тепла и как окислитель для тлеющего горючего материала. |
| If the that transmission have truly been playing on a loop for 16 years, then there must be a power source on the island. | Если сообщение француженки, и в самом деле, крутилось петлёй 16 лет, тогда на острове должен быть источник энергии. |
| So do you think that this was the source Of last night's number broadcast? | Так вы думаете, это и есть источник вчерашней номерной трансляции? |
| The vacuum as in "the source of all creation and destruction." | Вакуум как "источник сотворения и разрушения". |
| Now, the power source is on the right, inside the box. | Так, сейчас, источник питания справа, внутри щита. |
| You ruined my chance to find the source! | Ты помешал мне отыскать источник сигнала! |