The source may be downloaded over the web. |
Источник может быть загружен через Интернет. |
But more important, the pan-African student body is a continual source of strength, pride and commitment to Africa. |
Но самое важное то, что сеть африканских студентов - это непрерывный источник силы, гордости и приверженности Африке. |
So I add some food source to the system. |
Итак, я добавляю источник пищи в систему. |
And education, plus technology, is a great source of hope. |
А образование плюс технологии - мощный источник надежды. |
But if your fuel source is free, then the only thing that matters is the up-front capital cost of the engine. |
Но если источник топлива бесплатный, тогда единственный значимый фактор - это первоочередные капитальные расходы на двигатель. |
It was the cheapest source of protein in America. |
Это был самый дешёвый источник животного белка в Америке. |
But there's another source of information, and that's effectively prior knowledge. |
Но есть и другой источник информации: предшествующие знания. |
Now I get an extra source of sensory information due to that external act. |
Теперь я получаю дополнительный источник информации благодаря внешнему действию. |
And for many years, I pretended that this was the source of my strength. |
Много лет я делал вид, что это источник моей силы. |
There is another source of solace and comfort for all this. |
Есть еще один источник утешения и комфорта во всем этом. |
I could've gotten it from a source inside the company. |
Возможно, у меня есть источник внутри компании. |
So, it turns out the street is a never-ending source of inspiration for us. |
И вот, получается, что улица - нескончаемый источник вдохновения для нас. |
These had proved to be popular and were an extra source of income. |
Этим они добились известности, а также получили значительный источник дохода. |
The enormous energy of Niagara Falls has long been recognized as a potential source of power. |
Большую силу водопада долго рассматривали как источник энергии. |
The mean density of X-ray sources is about one source per square degree. |
Средняя плотность рентгеновских источников составляет один источник на квадратный градус неба. |
The tritium light source has to be replaced every 8-12 years, since it gradually loses its brightness due to radioactive decay. |
Каждые 8-12 лет источник следует менять, так как он постепенно теряет яркость вследствие радиоактивного распада. |
A mixture of beryllium and radium sulfate was used as the neutron source in the discovery of nuclear fission. |
Смесь сульфатов бериллия и радия использовалась как источник нейтронов в атомных реакторах. |
"Melting glaciers: a probable source of DDT to the Antarctic marine ecosystem". |
Тающие ледники: вероятный источник загрязнения ДДТ морской экосистемы в Антарктике. |
The sun represents a source of life and energy. |
Солнце - источник жизни и созидательной силы. |
The main source of light on Earth is the Sun. |
Основной источник ультрафиолетового излучения на Земле - Солнце. |
Subsistence farming and fishing is the main source of income for the vast majority of the people of this region. |
Сельское хозяйство и лов рыбы - главный источник дохода для огромного количества жителей этой области. |
In its vicinity, scientists discovered an X-ray source with the label RX J0648.0-4418. |
В 1995 году в окрестностях звезды был обнаружен рентгеновский источник (обозначенный как RX J0648.0-4418). |
Improving self-management skills allows the individual to be more self-reliant rather than having to rely on an external source for supervision or control. |
Улучшение навыков самоконтроля позволяет человеку быть более самостоятельным вместо того, чтобы все время полагаться на внешний источник (родителя, учителя) для наблюдения или контроля. |
The principal source of ICSU's finances was the contributions it receives from its members. |
Основной источник финансов совета - вклады, которые он получает от его членов. |
The Sun is the predominant source of energy input to the Earth. |
Излучение Солнца - основной источник энергии на Земле. |